Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Туркменские сказки об Ярты-Гулоке

Автор неизвестен

  • Аватар пользователя
    giant_pear15 марта 2018 г.

    Ярты-гулок с ноготок

    Я очень люблю национальные сказки. Особенно почему-то люблю среднеазиатские, хотя никогда там не была.
    Сегодняшняя книга - книга моего детства, у меня была такая :) Ну, не совсем, конечно, такая, но с теми же сказками.
    Сказки о крошечном ребенке, которого посылают высшие силы бездетным людям в награду, есть в той или иной форме у всех народов. Дюймовочка, Мальчик-с-пальчик, а вот в туркменском фольклоре - Ярты-Гулок, дословно - "половина уха". Верблюжьего.
    У него странная и смешная прическа с двумя косичками, и огромное количество самоуверенности и изобретательности.
    Эти сказки очень колоритные, именно за это я их люблю. Все эти такие манящие и почти волшебные слова - чурек, арык... Ячменные лепешки описывают так, что кажется, будто вкуснее их на свете нет, а уж какой виноград спеет в местных садах, какой прозрачности и чистоты вода течет в ручьях!.. Лучше, наверное, не задумываться о том, как это выглядит на самом деле, и читать, как в детстве - с головой погружаясь в атмосферу :)
    Хороши и сами сказки. Здесь нет жестокости европейских сказок и поощрения ленивых Емель и Иванов-дураков сказок русских. Простые люди, работают в поле, охраняют овец от волков, борются, как могут, с несправедливостью и притеснением властьимущих. Собирают урожай, ездят на базар, совершают проступки и исправляют их последствия. Все очень мирно, житейски просто и местами весма забавно.

    Качество издания очень хорошее. Иллюстрации - очень стильные, в песочно-желто-коричневой гамме, очень подходят к настроению и стилистике текста. Отличная бумага, четкий шрифт, твердый переплет.
    Я такие сказки читала уже сама, когда читать умела хорошо. Наверное, жто младшая и средняя школа - ну я вообще сказки до сих пор люблю :) Однако в них нет ничего очень сложного, разве что те самые специфические национальные особенности. Они обязательно потребуют пояснения, и для подросших детей тоже. А сами сказки понятны и доступны детям уже лет с 5, наверное.

    3
    235