Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Эйфельхайм. Город-призрак

Майкл Флинн

  • Аватар пользователя
    memory_cell15 марта 2018 г.
    Кто знает, сколько всего еще лежит в архивах и библиотеках нераспознанным только потому, что нужные люди не взглянули на это надлежащим образом?
    Вещи, для которых мы бы нашли надежные, приемлемые, правдоподобные объяснения…

    Почему немецкую деревушку Эйфельхайм когда-то оставили жители, ушли и больше никогда уже не вернулись?
    Иногда единственным объяснением, связывающим воедино рассыпающиеся фрагменты, может быть лишь самое невероятное, самое неправдоподобное из возможных.

    Давным – давно, в дремучем и темном XIV веке в жизнь деревни Эйфельхайм вторглось неведомое и непонятное.
    А жизнь была такой простой и бесхитростной.
    Крестьянин пахал и сеял, кузнец раздувал горн, вода вращала мельничное колесо.
    Господский дом на вершине холма. На другом холме церковь.
    Отец Дитрих, сельский священник, такой же простой и бесхитростный, как его паства.
    Казалось бы, может ли быть иным тот, кто ежедневно принимает исповеди, освящает дома и поля, крестит, венчает и отпевает?
    Но ведь это его шутливо называли когда-то Анжелюсом друзья в университетских аудиториях Парижа?
    Это с ним до утра спорил и смеялся францисканский монах и английский философ Уильям Оккам.
    Это он читает Буридана и Орезма, он умеет думать и сопоставлять.
    И это он готов к принятию и осмыслению того неведомого, что свалилось где-то в лесу за деревней.
    Того и тех, кого судьба занесла в это глухое место в этот суровый век.
    Летающие монстры, говорящие кузнечики. Дитрих назвал их крэнками, их, разумных, живых, непохожих, страдающих и больных (krank – по –немецки «больной»).
    Как умудрился найти общий язык с существами из другого мира простой сельский священник в глухом средневековье?
    У них ведь даже терминологии общей быть не могло. Не могло и не было – найденными общими словами они обозначали понятия, отстоящие друг от друга так же далеко, как учебник по ядерной физике и папская булла со свинцовой печатью. Физика и религия одинаково звучат как тарабарщина, если неизвестны базовые аксиомы.(с)
    Как же они умудрились понять друг друга? Люди и НЕлюди, названные крэнками.
    XIV век был воистину страшным– век чумы, выкосившей половину Европы.
    Как сумели все они сблизиться, принять друг друга, помочь, когда смерть уже заглядывала в глаза и тем и другим?

    А мы?
    Сегодня, сейчас мы, продвинутые и высокотехнологичные, мы бы смогли?!

    У меня есть единственная претензия к автору – перегруженность текста деталями, подробностями жизни третьестепенных персонажей, бесконечными ссылками на средневековые философские и теологические трактаты, поминанием многочисленных святых и мучеников и т. д. и т.п.
    А ведь вдобавок ко всему имеется параллельная сюжетная линия – современные юноша-историк с его математическими моделями древних поселений (это ещё ладно!) и барышня-физик, мысленно пребывающая в неком джанатпуровом пространстве, где всё спирально закручено по по направляющим, у которых нет названия, а скорость света не является величиной неизменной.
    Признаюсь, к концу книги я несколько запуталась даже в именах и уже не всегда различала, кто люди, а кто – крэнки.
    А может, в этом и был тайный замысел автора: человек – это вовсе не внешний облик, это тот, кто впитал в себя сострадание и любовь к ближнему.

    30
    534