Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Летний круиз

Трумен Капоте

  • Аватар пользователя
    KuleshovK10 марта 2018 г.

    История выхода этой книги в свет заслуживает упоминания. Рукопись с этим романом была найдена через 20 лет после смерти Капоте, который не желал опубликовывать роман. Друзья Капоте, к которым попала рукопись, немного подправили орфографические ошибки и решили (с одной стороны, если сам писатель не хотел публикации, то зачем ему перечить, но, с другой стороны, если бы все такие решения писателей выполнялись, мы бы жили в мире без Кафки), что это вполне себе цельное и законченное произведение, которое стоит опубликовывать (а это был один из первых его романов). Не знаю, почему Капоте позволил своей книге прозябать в неизвестности, нам этого уже не дано узнать. Ну, это лишнее. Теперь несколько слов о книге.

    Обеспеченная семья едет на отдых в Европу на всё лето, а их 17-тилетняя дочь остается одна. Едва корабль с родителями успевает скрыться за горизонт, как девушка пускается во все тяжкие со своим бойфрендом, который намного ниже её статусом, потому как он работает на парковке автомобилей.

    И начинается любовь-морковь: она его любит – он ведёт себя с ней холодно. Она готова обнажить перед ним душу – он предпочитает, чтобы она обнажила кое-что другое. Он ведёт себя как козёл – её тянет к нему. Её безумно любит другой, более достойный человек, но он для неё «просто друг».

    Уверен, прочитав такую аннотацию, вы вряд ли заинтересуетесь романом. Что-то подобное мы видели/читали уже десятки и даже сотни раз. Так-то оно так, только вот подача материала играет немаловажную роль и в руках мастера даже самая банальная история может превратиться в нечто стоящее. Эта книга, как раз, такой случай.

    На первый план выходит не заезженная история, а чувства героев. Например, чувство влюбленности, когда и солнце ярче светит, и бабочки в животе порхают, и настроение хорошее. Или чувство потери любви или её не взаимности, когда все краски резко сгущаются и земля уходит из под ног и вообще создаётся ощущение, что тебя предали. Или чувство, возникающее при ссоре близких людей – каждый прав, каждому не хочется спорить и обижать близких, но чувство гордости не позволяет обоим уступить, в результате чего создаётся картина похожая на встречу двух баранов на мосту. Чувства, эмоции, переживания, внутренние монологи – посредством всего этого Капоте раскрывает характеры персонажей и делает это замечательно.

    Нельзя не отметить невероятно красивый и стройный язык повествования. Читать книгу одно удовольствие, потому как слог автора изящный и прекрасный (здесь для справедливости стоит отметить, что книгу читал в переводе Ксении Тверьянович, ведь такой красивый язык повествования, в немалой доле, и её заслуга). Временами проскальзывает что-то наподобие потока созн… Нет, это словосочетание уже всем надоело и его пихают всюду, куда надо и не надо. Пускай для этой книги будет – вихрь мыслей. Так вот, временами мы наблюдаем вихрь мыслей, резкое переключение внимания с одного персонажа на другого, но читается это легко и сразу понимаешь, что там к чему и не приходится возвращаться и перечитывать снова и снова, ломая над происходящим на страницах голову.

    Вот всё здесь хорошо, но будь сюжет хоть чуть-чуть оригинальнее… Знаю, сам писал, что сюжет в этой книге не главное, но это одна из главных вещей в книгах для меня, а здесь, несмотря на красивый язык и максимальный упор на чувства персонажей, сюжет довольно простой.

    Вердикт - отлично, первая прочитанная книга автора, по большому счёту, оправдала возложенные надежды. Если его другие книги примерно такие же, то это однозначно мой автор. Почитаем – увидим.

    13
    748