Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Стон горы

Ясунари Кавабата

  • Аватар пользователя
    Аноним27 февраля 2018 г.

    Японская литература для западного человека явление особое. А после прочтения романа «Стон горы» я прочла еще два сборника рассказов японских авторов. Потому что, главное в этих произведениях - атмосфера. А погрузившись в это размеренное гармоничное сосуществование человека и природы, очень не хочется расставаться с этими ощущениями.
    И основное в атмосфере романа - откровенность мысли на фоне природных явлений.


    Лепестки как венец, а в центре, занимая большую часть круглого цветка, тычинки и пестики. Плотно пригнанные друг к другу, они буквально усеивают цветок. Но нет и намека на борьбу – между ними царят мир и спокойствие. И бьющая через край мощь.
    Цветы больше, чем голова человека. Поразительное совершенство этих цветов, которое так остро почувствовал Синго, связалось у него в мыслях с совершенством человеческого мозга.
    В этом удивительном богатстве, созданном природой, есть могучее мужское начало, подумал Синго. Диск набит тычинками и пестиками – значит, в нем сразу оба начала: и мужское и женское, но Синго ощущал в цветке лишь мужское начало

    Произведения Кавабата, и "Стон горы" в частности, рекомендую читать в сопровождении японских мелодий, или под звуки природы: ДОЖДЬ, ЛЕС, ЦИКАДЫ.

    3
    582