Рецензия на книгу
Leviathan
Scott Westerfeld
Marion-Morana23 февраля 2018 г.New types
Непокорные звёзды запомнят нас,
Напалм в небесах ещё не погас.
Слились воедино в нашей борьбе
Машины и плоть со сталью в душе.
(с) Unreal - NewTypeСначала я отнеслась с прохладцей к данной книге - не слишком люблю жанр альтернативной истории, но "Левиафану" удалось растопить лед моего скепсиса. Даже не знаю, что меня подкупило больше всего: близость к реальным историческим событиям, невероятные творения дарвинистов и разгул генной инженерии, становление главных персонажей как личностей, шикарные иллюстрации, динамика повествования? Да всё сразу! Но обо всем по порядку ;)
Главный плюс этой книги, что исторические события остались на месте, нет буйных фантазий, перекраивавших бы всю ткань истории Первой мировой войны. Выдуманный мир Вестерфельда очень тонко и органично вписывается в существовавший конфликт, просто добавляя оригинальные штрихи неприязни двух блоков. Если можно назвать штрихами абсолютно невероятные изобретения дарвинистов. Пардон, механика немецких союзников меня впечатлила не так сильно, поэтому восхищаюсь я в основном прогрессом Антанты в создании фабрикантов, по сути ГМО-животных, которые по мощи не уступают штурмовикам и цеппелинам кайзера. Видимо, опять сказывается образование биолога, ибо летающий кит-экосистема занимает меня гораздо больше устройства железяк. Хотя вот главный герой с британской стороны меня тронул меньше австрийского.
Повествование поначалу идет с двух концов, главы, посвященные Алеку - сыну эрцгерцога Франца Фердинанда, чередуются с главами о Дэрин Шарп, девчонке, служащей в британском воздушном флоте, под личиной парнишки Дилана Шарпа. Наследный принц вынужден бежать в нейтральную Швейцарию. спасая собственную жизнь, а Дэрин судьба закидывает на уже упоминавшийся воздушный корабль "Левиафан" (тот самый кит-экосистема). Я не исключаю, что в следующих частях Дэрин, как персонаж продвинется дальше, но пока что значительный рост как личности я наблюдаю лишь у Алека . Если в самом начале книги он играет в солдатики, ведет себя заносчиво, свыкнувшись с положением аристократа, но решения ему диктуют наставники, то к концу книги мальчик мужает. Он полне самостоятельно принимает решения, основанные на внутреннем благородстве, не ищет виноватых, оценивает риски и отвечает за последствия сам. Однако, скорее всего, я не справедлива к мичману Шарпу в своей первоначальной оценке целостной личности. Девочка-то изначально стояла на пару ступенек выше, самостоятельно преодолевая препятствия к исполнению мечты о воздухоплавании, справляясь с трудностями бортовой жизни, рассчитанной на физ. параметры мужчин. Поэтому автор всего лишь уравнял двух главных персонажей.Я уже предвкушаю их дальнейшую совместную линию :ЗДля Дэрин была уготована эмоционально-моральная "прокачка": дилемма общечеловеческого сочувствия, личных обещаний и требований долга.
Отдельно выделю составляющую церкви, которая открещивалась от созданий науки, называя фабрикантов плевком в лицо богу. На немецкой же стороне церковь вообще поддерживала фанатичную ненависть людей на основе страха к дарвинистам и их творениям. Этот церковный опиум отлично виден, когда Алек впервые оказывается внутри "Левиафана". Сначала он оценивает кита-симбионта как отвратительное богомерзкое создание, но, как только он постигает принципы "работы" животного, как только теряется статус запредельного, неизвестного, он начинает чувствовать, что переживает за чудесный воздушный корабль, что ему не безразлично судьба судна. И это так показательно...
В целом: я довольна, что не стала откладывать в долгий ящик совет своего одногруппника (не совсем обычное появление книги в моем списке хотелок), обязательно буду читать продолжение, ведь впереди еще столько событий, учитывая, что в первой книге Первая мировая только начинается. "Левиафану" удалось поколебать мою предвзятость относительно жанра альтернативной истории, и это тоже показательно :D9220