Рецензия на книгу
A Tale for the Time Being
Ruth L. Ozeki
Аноним23 февраля 2018 г.Волна рождается от глубинных причин внутри океана. Человек рождается от глубинных причин внутри мира. Человек возникает из мира и катится вперед, как волна, пока не настанет время вновь упасть. Вверх, вниз. Человек, волна.Спойлеры!
Когда decembristforever предложила взять эту книжку на дуэль в игре, я равнодушно пожала плечами, предвкушая достаточно посредственное чтиво. Когда SayaOpium торжественно вручала мне эту книжку, она взяла с меня обещание, что я буду транслировать все свои впечатления от прочитанного.
Эта книга оказалась странной - будоражащей, но все-таки очень странной. Я терпеть не могу, когда рецензии состоят полностью из пафосно закрученных фраз о том, как именно это произведение изменило жить читателя, что о нем нельзя говорить, можно лишь чувствовать и проникаться (очень похоже на школьные сочинения по литературе из серии "Как налить воды в рецензии на книгу, которую не читал"). Но, когда дело касается "Моя рыба будет жить", рассуждать иначе - как-то... странно. Странно, странно, странно, все очень странно, а после чтения на душе остается долгий неприятный осадок.
В один прекрасный день Рут, писательница, живущая с мужем в крохотном провинциальном городке, вылавливает из волн дневник шестнадцатилетней японской школьницы Нао. Девочка пишет о довольно обычных бытовых вещах: когда-то она жила в Америке с родителями, затем отец-программист потерял работу, и теперь она делится событиями своей жизни в дневнике, сидя в дорогом кафе, где ее кормят бесплатно за дружбу с хозяйкой Бабеттой. Как малошокирующе, как очаровательно!
"Моя рыба будет жить" напоминает одну из этих криповых картинок, которые в пабликах вк подписывают "Чем дольше смотришь, тем страшнее становится".
"Моя рыба будет жить" умело балансирует ровно посередине между жутковатым трэшем и трогательными душевными историями, над которыми плачешь, наплевав на то, где ты - в библиотеке, в кофейне, в метро.
Ты всматриваешься в эту историю дольше, и тут-то оказывается, что над девочкой жестоко издеваются в школе из-за того, что она слишком долго прожила в Америке, что ее отец, потеряв работу (и смысл в жизни заодно) становится затворником и пытается покончить с собой, что ее ближайшая "подруга" Бабетта - сутенер и платит с ней за свидания с мужчинами. И теперь Нао пишет о всем, что пережила, чтобы поставить точку в истории своей жизни и с большей легкостью с этой самой жизнью распрощаться. У Рут, нашедшей ее дневник, проблем не меньше: и своеобразные отношения с мужем Оливером, и мать с Альцгеймером; и, несмотря на годы, отделяющие ее от шестнадцатилетней Нао, она предпринимает попытку найти девочку. Моя психика абсолютно спокойно в свое время реагировала на Поппи Брайт и прочие подобные истории, но издевательства над Нао, практически-изнасилования и все остальное, присутствующее в этой книге, нагнетало атмосферу депрессии и безысходности, и возвращаться к "Рыбе" после некоторого времени перерыва в чтении было, мягко говоря, тяжело. Местами книга казалась затянутой: первую половину было мало того что крайне депрессивно читать, так еще и несколько скучно, но - ровно до того момента, как в сюжете наконец появилась Дзико, монахиня-прабабушка Нао. Образы Дзико и Харухи-номер-один, на мой взгляд, удались лучше всего, равно как и развитие Нао, связанное со (спойлер!) встречами с ними обоими. Мудрая монахиня, кланяющаяся уличной банде, и совсем молодой мальчик, мягкий, веселы, умный мальчик, увлекающийся философией и французским языком, которого в возрасте 19 лет забрали на войну, - который был против любых убийств и, ослушавшись приказа, направил свой самолет не во вражеский, а в волны.
Когда с каждой страницей все становится лишь хуже и хуже и ты уже даже не надеешься на счастливое завершение ни для кого из героев, история внезапно выравнивается. Появляется надежда - не на сказочное и идеальное "долго и счастливо", но на то, что в героях достаточно силы и храбрости, чтобы свое "долго и счастливо" отвоевать. А дочитав до конца, я сказала decembristforever , - несмотря на то, что история, очевидно, вымышленная с первой и до последней страницы, - как сильно надеюсь, что с Нао все будет хорошо. Что послание Рут дойдет до нее. Что ее отец придет в себя. Что в этом доме больше не будет тайн и недопонимания, что Нао никогда и никому больше не позволит поднять на нее руку, что имя Дзико не потонет в забвении.
После "Рыбы" остается странный неприятный осадок, который хочется стряхнуть с себя, как чешую.
Я не люблю пафосные выражения в книжных рецензиях, но это именно та книга, которую надо пережить. Ставя ей 9/10, я прекрасно понимаю, почему некоторые ее обожаю и почему многие остаются равнодушными и пишут отрицательные отзывы. "Моя рыба будет жить" - та самая неоднозначная история, которую следует пропустить полностью сквозь себя, вот только не факт, что после этого сердце будет биться по-прежнему.6260