Рецензия на книгу
Speaking from Among the Bones
Alan Bradley
Mikhael_Stokes14 февраля 2018 г.И снова юная гения Флавия де Люс во что-то встряла. И естественно, что этим "чем-то" станет очередное расследование очередного убийства в тихом Букшоу. Честно сказать, до сих пор остается загадкой, почему местные жители столь спокойно относятся к тому, что у них с завидным постоянством трупы появляются то там, то сям. Впрочем, это же практически детский детектив, точнее, юношеский. Но от этого он не становится ни на грамм хуже. Совсем наоборот - про приключения Флавии читается взахлеб и хочется еще и еще.
В пятой книге, как и в первой, центром повествования становится семья де Люс, но в этот раз Алан Брэдли решил показать нам семейство немного под другим углом. Из прошлых книг цикла мы знаем, что Харриет, жена полковника де Люса, трагически погибла в горах. А тут Флавии удается чудесным образом получить в свое распоряжение кусочек паззла, который поможет ей лучше узнать собственную мать. Плюс ко всему де Люсы оказываются на грани разорения, и вот-вот наступит, когда им придется покинуть родовое поместье. Тучи сгущаются над Букшоу.
Но несмотря на довольно юный возраст, Флавия продолжает успешно справляться с реальностью с помощью своего цинизма и жутко прагматичного подхода ко всему и всем. И яд она так же мысленно раздает направо и налево. Куда ж без этого?)))
Детективная линия тут тесно переплетена с историей семьи де Люсов, что делает ее еще более интересной. Ведь Флавия узнает не только чужие тайны, но и тайны своей семьи. Хотя, на первый взгляд, может показаться, что ей начхать. Но это отнюдь не так! В этой части цикла в девчушке-химике более ярко проявляются сугубо человеческие качества: доброта, сострадание, любовь к родным. Она становится чуть больше человеком, чем в других книгах, где в нее не то, чтобы не верится как в реальный персонаж, а скорее кажется, что она слишком уж... химически циничная для своего возраста.
Не только о де Люсах мы узнаем, но и о некоторых других жителях деревни. Об инспекторе и его супруге Антигоне, о пасторе и некоторых других. И лишний раз убедимся, что чем тише омут, тем квалифицированнее в нем черти.5280