Рецензия на книгу
Six of Crows
Leigh Bardugo
ellesollo2 февраля 2018 г.Хочешь кушай, хочешь плюй
Если бы эта книга была едой, то, скорее всего, бургером из мака: узнаваемым, доступным, с любимыми ингредиентами внутри, а главное – можно жевать на ходу. В общем, прекрасно понимаю, почему «Шестерка» попала в бестселлеры.
Первый плюс – динамичный сюжет с растущими в геометрической прогрессии препятствиями и коварством злодеев. Бодрый темп, который автор задала с первых страниц, выдержан до конца.
Из главы в главу происходит нечто, чего совсем не ожидаешь. Вот набралась героиня смелости, решила взглянуть в лицо своим страхам перед тем, как отправиться на опасное задание. Дай, думает, пройдусь в одиночку мимо борделя, из которого меня выкупили. А тут хозяйка со своими подручными: цап-царап девоньку за белы рученьки, еле выкрутилась. И только читатель выдохнул, казалось бы, все, конец главы, но вдруг – ба-бах: прямо на глазах у героини взлетает на воздух кораблик, на котором она вместе с друзьями должна была отплыть в дальнее дали… И сидит читатель, обтекает: погодите, я ведь на морское приключение только что настроился. И такие повороты практически в каждой главе. Это очень бодрит.
Второй плюс – герои. Очаровательный мерзавцы, благородные разбойники. У каждого по страшной тайне в запасе. Неужели Каз действительно демон и носит перчатки, чтобы никто не видел его когтистых лап? Почему Нина оклеветала возлюбленного, засадив его в тюрьму? Подобные вопросы становятся неплохими крючками и стимулом дочитать книгу.
Третий плюс – отношения между героями. Условно их можно разбить на три пары. Две из которых – влюбленные, еще одна – приятели (хотя и веет от этих отношений не совсем братской любовью, если вы понимаете, о чем я). В каждой парочке есть некое напряжение, они то сближаются, то отталкивают друг друга, не могут признаться в собственных симпатиях даже себе, не говоря друг о друге. Слова любви, поцелуи, счастье – все это витает в воздухе, но остается совершенно недоступным. В общем, герои, казалось бы, созданы друг для друга, но… она ведьма, он инквизитор, о чем тут можно говорить?! И все эти пляски без дурацких сцен-говорилен с выяснением отношений.
А вот и четвертый плюс – подача. Никаких нудных описаний, история о мире подается кусками по мере необходимости, лишних сцен нет – читается все очень легко. Если, конечно, нормально относишься к постоянным флешбэкам и скачкам во времени из настоящего в прошлое.
И несмотря на все это, «Шестерка» оказалась весьма средненькой. Причины две.
Первая – логические нестыковки, которых читатели, почему-то, не видят в упор. Условия, при котором мир и герои в нем существуют, меняются в зависимости от нужд автора. Например, есть некая северная страна и ее жители-северяне, которые отличаются от остальных обитателей мира светлыми волосами, глазами и кожей. Только самые лучшее северяне, самые сильные, выносливые, одним словом, истинные арийцы становятся инквизиторами. Есть сцена, в которой ведьма Нина случайно сталкивается с ними и тут же опознает врагов по этим самым внешним признакам («шесть светловолосых парней, общавшихся на фьерданском»). Далее по тексту автор не устает каждый раз напоминать об этих особенностях. Вплоть до седины на светлых волосах офицера, которую плененная героиня рассмотрела в полумраке трюма.
При этом, когда дело доходит до внедрения на базу инквизиторов, бывшего охотника на ведьм Матиаса перекраивают, изменяя внешность: он становиться темноглазым брюнетом. Вместе с Казом, худощавым и черноволосым, они переодеваются в форму инквизиторов и… ни у кого не возникает никаких подозрений.
Придирается, скажите вы. Возможно, отвечу я. В таком случае объясните мне, почему в выставочной витрина дворца стоит заряженный танк? И какой смысл в том, чтобы держать танковый батальон на пяточке, окруженным рвом? Какой дурак решил разместить танковую базу в крепости на скале? Мало того, что герои, впервые увидев танк, угоняют его (да, вот так просто, забираешься внутрь, там какие-то рычаги, дергаешь их и все, ты управляешь махиной, расстреливая врагов из пушки), так они еще и избавляются от преследователей, взорвав мост. Все, танковые войска северян обезврежены. Ров мешает не только преследовать героев, но и стрелять по ним.
И таких шероховатостей, недочетов, таких дыреней в сюжете – великое множество. Не буду описывать все, вряд ли автор изъявит желание оплатит мой труд бета-ридера)))
Вторая проблема – бог из машины. Вернее, боги, потому что герои постоянно волшебным образом друг друга выручают. То, что я хвалила в четвертом пункте рецензий, сейчас буду ругать. А именно – подачу. Фокалов в «Шестерке» много, и все они неравнозначные. Читатель в каждой главе попадает в ту или иную голову героя. Такой прием позволяет оставить за рамками текста логические причины и описание, как персонажи выпутались из невероятно сложных ситуаций. Начписам на заметку лайфхак: накручиваешь историю до предела от лица персонажа (Каз бегает по многоуровневой тюрьме, открывая и закрывая камеры с заключенными, в поисках заложника, неожиданно обнаруживает в одиночке своего заклятого врага, тут же срабатывает сирена, и коридоры тюрьмы (пять этаже, между прочем) заполоняют стражники), когда ситуация становится безвыходной, заканчиваешь главу. Начинаешь следующую от лица другого героя, абсолютно в другом месте и тут… бац, перс из безвыходной ситуации, весь в крови появляется в проеме двери со словами «некогда объяснять, погнали». Вуаля, волшебный калейдоскоп в действии. Только вот много ума, чтобы так сделать, не нужно. Смысл хороший истории не только в том, чтобы навыдумывать всяких препятствий, но и в том, чтобы герой мог их решить на глазах читателя. Тогда рождает сопереживание, страх за героя. А тут как в проходном американском блокбастере, ты абсолютно точно уверен, что с шестеркой ничего не случиться. Приняла Нина супер-наркотик, вызывающий привыкание с первого раза, который убил невероятное количество гришей, ну и пусть. Она ломку перетерпит, все будет ок. Прыгнул Уайлен, пятнадцатилетний мальчик из хорошей семьи, которому ранее не доводилось жить на улице, следовательно, особой закалки у него нет, в горный поток, четверть часа его швыряло в холодной воде, потом он вылез на сушу в минус хрен знает сколько и… даже не чихнул, бодренько побежал по своим делам, насквозь мокрый. И вотэтовот все нон-стопом пятьсот страниц подряд. Ой, всё!
Несмотря на то, что книга оказалась фаст-фудом, очередной историей полной влажных подростковых фантазий и мэрисьюшек, я не могу не выразить восхищение автору, сильной духом женщине, которую такая пакость как остеопороз не лишила жажды жить и творить.27355