Рецензия на книгу
The Miniaturist
Jessie Burton
tatiana_and_books27 января 2018 г.«Она глядит на кукольный дом – набор игрушечных сладостей, колыбельку, картины, столовые приборы и книги – и жалеет, что в свое время не рассмотрела кукол и собак повнимательнее. […]
Потрясающие работы миниатюристки – не просто идолы. Почерневший сахар, ржавое пятно на Резеки… Они непонятным образом вторгаются в их жизнь. Здесь скрыта какая-то история, думает Нелла, кажется, моя, но почему-то не мне ее рассказывать. Мастер вертит моей жизнью, а я до сих пор не вижу, к чему все идет».Кукольный дом как модель мира в миниатюре. В маленьких комнатках живут своей жизнью маленькие люди, сидят на маленькой мебели, музицируют на маленьких инструментах, лакомятся маленькими марципанами, играют с маленькими собаками.
Кукольный дом как вместилище иллюзий молодой девушки, мечтающей обрести семейное счастье с мужем. Только муж ей достался уж больно сдержанный и отстраненный, да еще и с мрачной тайной, которую ей только предстоит разгадать.
Кукольный дом как молчаливый и грозный предвестник надвигающейся беды…
Интригующая завязка вкупе с обволакивающим языком символов (один выпущенный из клетки попугай чего стоит!) обещала развернуться в увлекательнейшее повествование о жизни голландской семьи 17 века, но… не случилось. Ощущение, что меня обманули, росло и ширилось пропорционально тому, как таяли остающиеся до конца страницы. Сложилось впечатление, что Бёртон не сумела придумать, чем же ей потрясти читателей под занавес, и тайна миниатюристки так и осталась нераскрытой. А вся история скатилась до уровня примитивного плагиата. Кто читал роскошный роман Ф.Грегори «A Respectable Trade», сразу поймут, откуда у отношений Марин и Отто "ноги растут".
На мой взгляд, бессодержательная одноразовая книжонка . Вы со мной согласны?
21,5K