Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Полковнику никто не пишет

Габриель Гарсиа Маркес

  • Аватар пользователя
    Аноним25 января 2018 г.

    Говорят, прежде чем опубликовать повесть "Полковнику никто не пишет", Гарсиа Маркес переписал ее 11 раз. И думается он добился чего хотел: маленькая повесть по своей емкости и лаконичности, по психологической силе, возможно, не имеет себе равных.
    Что увидим мы на ее страницах?
    Полковника, который после завершенной пятьдесят лет назад гражданской войны все еще ждет назначения пенсии.
    " Полковник только и делал, что ждал. И октябрь был в числе того немногого, чего он дождался".
    Место действия на сей раз не Макондо, а некий безымянный городок, но образ Макондо, присутствует в воспоминаниях героя. Молоденьким офицером он совершил подвиг, доставив золотую казну повстанцев интенданту революционных сил полковнику Аурелиано Буэндиа. И вот, спустя полвека он все еще ожидает справедливости на пороге голодной смерти. В этом терпеливом и стойком ожидании, собственно говоря, и заключается действие повести. В ожидании, которое упрямо противостоит старческой немощи, нищете, лжи, бюрократическому абсурду и само по себе становится подвигом, еще более героическим, чем совершенный им в юности. История человека, в одиночку отстаивающего себя, перерастает в историю преодоления одиночества.
    Вопреки драматизму, в повести много юмора, хмурого, но все же юмора, который помогает полковнику преодолеть тяжести жизни. Например:
    "Врач пришел после обеда. Полковник с женой пили кофе на кухне, когда он рывком отворил дверь и крикнул:

    • Ну как больные, еще не умерли?

    Полковник поднялся ему на
    • Увы, доктор, - сказал он. - Я всегда говорил, что ваши часы спешат".
    ат".

  • Или вот этот эпизод:
    "...оставалось только две монеты по двадцать сентаво
    • Купишь фунт маиса, - сказала женщина. - А на оставшиеся купишь кофе на завтра. И четыре унции сыра.
    • И позолоченного слона, чтобы повесить на дверях, - подхватил полковник. - Один маис стоит сорок два сентаво".
    два сентаво".
    Ну и под занавес совсем не юморное, казалось бы, а жесткое и циничное, но в то же время убежденно-волевое "дерьмо".
    Блестяще, собственно.

5
286