Рецензия на книгу
Призрак автора
Джон Харвуд
Alisssochka25 января 2018 г.Честно сказать, меня привлекло обещание готичности и некоей тайны, чему особо способствовала обложка с явным намеком на привидение. Но! От современного автора, который, как я думаю, понятнее расскажет свой замысел для современников.
Собственно, в этом пересказ всей книги.
И да, поначалу она мне совсем не понравилась. Какой-то неказистый мальчик в жаркой Австралии посреди знойного января (о! Знойного. Января. Забавно. Для меня - жителя Сибири, читающего эту книгу тоже в январе. Ну да ладно, другое полушарие ведь, все наоборот.) копается в вещах своей не в меру мнительной матери, оказывается ею застигнутой и позже наказанным. Бог с ними, побоями, она перестает ему рассказывать о своем детстве, сельском доме и своей семье - вот что наказание. А он как-то сильно болен Англией и материнским английским прошлым. И эта загадочная фотография. И журнал. И еще более загадочное поведение матери, которая своим молчанием про семью и жизнь до замужества только подстегивает интерес паренька. Потом появляется подруга по переписке. А так как сюжетная линия одна (ей-Богу, вспомнилась Девушка в поезде , там сюжетная линия тоже была сиротливо-одинешенка. А это значило, что всё, что появлялось в поле зрения, по-любому к ней и относилось ), то и дегенерату придет мысль, что и эта переписка как-то связана с семейной тайной. Не понравилось только то, что никакой готичности в жаркой Австралии не было. Только чуть-чуть пахнуло от таинственной фотографии.
В итоге автор нас интригует только семейной тайной матери главного героя, при этом совершенно не уделяется внимание развитию самого главного героя. До 35 лет жить с мамой - ну, это ведь уже несовременно. Совсем не иметь друзей и даже не упоминать их - и это тоже как-то оторвано. Одна только подруга по переписке - это какой-то больше подростковый уровень общения, наивный и доверчивый. Но не для дяденьки 30 лет. Жиденький получился главный герой, и читая дальше, я все больше и больше убеждалась в мысли, что он выглядит как инструмент для раскрытия старой семейной драмы. Как карандаш для письма, как указка. Неодушевленный почти. Эмоции шаблонные, действия как в квесте-бродилке - автоматические: "Надо - значит иду". Значит, не в нем соль. Всё-таки есть произведения, где важное происходит именно в развитии героя под влиянием (или вопреки) происходящим событиям. Здесь главный герой как-то не более поисковой собачки заслужил внимания. Значит просто автор хотел через него передать старинную драму. Насколько она драма - судить нам. И каждому по-своему.
А для нагнетания обстановки и атмосферы нам подаются рассказы прабабушки главного героя, и вот они удались на славу - в меру готичные, в меру шекотящие нервы, без шаблонно-картинного голливудского налета ужастиков. Вот где наивность повествования к месту. Вроде бы что такого в летающей по комнате железной кровати в психбольнице, или преследующей фарфоровой кукле, или завораживающей насмерть картине, ну где мы это не видели. Но подано так сочно и ярко, что не хочется кричать "А, баян!" - а хочется еще и еще такого простого, но великолепно поданного. Только за это я книгу оценила.
И еще за атмосферу старого дома. Я ходила вслед за героем и постоянно слышала скрип рассохшихся половиц, вдыхала теплый запах пыльных книг, трогала ржавчину и паутину на баночках с выцветшими этикетками. Как в таком доме всё это время можно было жить, даже если тебя внутри подогревала неимоверная жажда мести, - это другой вопрос. Но дом прекрасно-готичен: таинственен в своей мнимой заброшенности и немнимой неухоженности!
В целом, меня больше интересовала нравственная сторона поданной нам истории. Ох уж эти пережитки викторианских нравов, когда многие естественные переживания были постыдны настолько, что само молчание вокруг чьих-то грехов молодости позже приносит гораздо больше вреда, чем сам совершенный греховный поступок. Вот ей-богу! Ну что стоило матери рассказать своему сыну про свою старшую сестру и какие у них были отношения и чем это все кончилось. Наверняка ничего худого не произошло бы, сын не перестал бы уважать мать ( а именно это, как мне кажется, её и останавливало). Ведь сын-то воспитывался уже в другое время. Даже возможно наоборот, гораздо больше чувств испытывал бы к матери и больше её понимал - её настроение и её страхи. Хотя, понятно, мне легко говорить, я совсем в третье время воспитывалась:) Эх, не понимаю я всё-таки тех нравов. Может, оно и к лучшему. Каждому времени -своё. Чтобы потом можно было бы вот так удивляться другой истории и другому поведению людей старого времени. Ведь, как я поняла, история автором взяла из жизни и дорисована до художественности. Историю я оцениваю на отлично, а художественность - на хорошо.4259