Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Невыносимая легкость бытия

Милан Кундера

  • Аватар пользователя
    sleits24 января 2018 г.

    Катастрофа! Другим словом не назовешь. Более пятнадцати лет назад я впервые посмотрела экранизацию романа Кундеры. Фильм мне понравился безумно, иначе я бы не пересматривала его в течение следующих лет много раз. Наконец настало время познакомиться с первоисточником. Я нисколько не сомневалась, что книга мне понравится. А разве могло быть иначе? Разве можно было снять такой чудесный фильм по плохой книге. Но книга на самом деле не плохая. На мой исключительно субъективный вкус книга ужасна.

    Так как фильм я смотрела задолго до чтения книги, поэтому сначала пара слов об экранизации. Фильм, главные женские роли в котором достались Жюльет Бинош и Лене Олин, это не просто рассказ о любовном треугольнике. Это фильм-ощущение, фильм-впечатление. Что такое "невыносимая лёгкость бытия"? Это не объяснить словами, но к концу фильма вы прекрасно понимаете, что это такое - это состояние души, ума, образ жизни. Не нужно тысячи слов, с помощью которых вам будут долго и нудно объяснять, что это такое. Достаточно трёх замечательных актеров и талантливого режиссера (а также целой команды и десятков часов нехалтурной работы!), чтобы вы смогли "невыносимую лёгкость бытия" просто почувствовать. Удивительно, как в "помойке", которую и представляет из себя книга, создатели фильма нашли сокровище.

    На самом деле я очень редко ругаю книги на чем свет стоит. Многие книги мне не нравятся, да и шут с ними. Но роман Кундеры вызывает во мне только яркие негативные эмоции. Персонажи не просто блеклые, они вообще никакие, они не вызывают абсолютно никаких эмоций, кроме раздражения. В существование героев не веришь - это какие-то наброски, написанные очень небрежно. Развития сюжета практически нет, все действие как вялотекущая шизофрения медленно тащит вас в болото. Но это ладно. Самое печальное, что произведение выдаётся нам как философское, но эта философия не более чем высосанный из пальца полубред, и его даже комментировать не хочется. Символизм книги такая же притянутая за уши чушь. Сначала автор нам говорит: герой делает то-то, а потом на двадцати пяти страницах объясняет "для тупых", что это означает в его мегаконцептуальном романе. И так всю книгу! Ну и конечно же не могу не сказать об эротической составляющей книги - если в фильме герои сексуальны, то в книге они просто омерзительны, а все физиологические детали, которые красочно нам расписывает автор после пространных псевдофилософских отступлений, вызывает тошноту.

    А теперь о единственном достоинстве книги, которое и помешало мне поставить книге единицу, и я щедро выставила свои два балла: автор потрясающе владеет искусством слова. Кружево из фраз, которое плетет Кундера, просто завораживает. Иногда не хочется думать о содержании, хочется поддаться гипнозу и наслаждаться искусным плетением из слов. Но, чёрт возьми, автор не даёт нам это сделать! Это же книга - явление целостное, в котором невозможно отделить одно от другого.

    Я с недоумением читаю положительные отзывы о книге. Наверное, это всё-таки я какая-то убогая, и мне не дано понять и познать всю гениальность книги. Поэтому, если мою рецензию читает фанат книги, прошу не обижаться, все вышесказанное исключительно мое мнение, которое не претендует на истину в последней инстанции.

    У меня в планах было знакомиться с другими произведениями Кундеры, но теперь, я думаю, автор попадет в мой черный список писателей. Читать другие книги Кундеры я не хочу и не буду.

    75
    2,8K