Рецензия на книгу
Понаехавшая
Наринэ Абгарян
Ms_Luck14 января 2018 г.Мат, юмор в стиле шансон и советский сюжет уже не катят: только 18+
Прочла у Наринэ 2 книги, пока полный провал для меня, к сожалению,
но сегодня о "Понаехавшей".
Сюжет не оригинален и похож на те самые советские фильмы, язык выдержан в таком же стиле (намеренные графоны, нарушения правил орфографии и пунктуации налицо).
Книга начинается о понаехавшей, но в ней говорится вообще о столице, о людях, заканчивается на доброй ноте, аля хэппи энд.
По структуре напомнило сборник анектодов, соединённых общей семейной линией. Шутки весьма однобоки: еда, деньги, женская дружба, семья.
Автор пытается выехать на сниженной лексике, на унижении достоинств других людей, всяческих оскорблениях и т.п. Ну конечно самые блестящие цитатки пришлось удалить, дабы не попасть в неформат, так что приведу что-то полегче.
Например,
— Наша девушка просила передать, что встречаться с вами не может. У нее муж. И любовник. Так что третьего мужика уже не потянет.Вообще во всей книге юмор в стиле школьников, основанный на нецензурной брани.
Вам это смешно? Мне - нет.
После каждой истории есть и наблюдения героев, которые по-видимому должны чему-то поучать:
Наблюдение: странное дело — похудевшую тетю Галю мужчины обходили стороной, зато вокруг О. Ф. охотно укладывались штабелями. Со всеми вытекающими отсюда томными делами. Вот такой практически оксюморон. Худеть или любить — вот в чем вопрос.
Совет: не стоит пугаться приглашения на «кусок хлеба».«Кусок хлеба» — это ужин, чаще всего в национальном ресторане, с обязательным шашлыком, вином, сыром, зеленью, бастурмой, суджухом, мацуном и лавашем. С изжогой на ночь и похмельем с утра. Такие вот прозаичные дела.
Предупреждение: взбешенная ложными вызовами группа быстрого реагирования по опасности ничем не уступает залетному грабителю!Да, ситуации прямо таки жизненные...
Мы ведь были лучшими — всегда. Самые начитанные, самые старательные, самые умненькие. Нас часто ставили в пример.Теперь я сижу за кассой и наблюдаю жизнь в обменниково окошко. Неужели это все, к чему я стремилась?Советую почитать только в том случае, если Вам нравится подобный юмор и, если Вы родились раньше 1970 года.
Могу сказать лишь, что произведения данного автора больше подходят для аудиоформата, где опытные чтецы смогут с правильной интонацией прочесть реплики, а так многое можно неверно воспринять. Могу даже точно сказать, что подобный юмор понравился бы людям, выросшим в босяцкой среде. Я не против существования подобной литературы, просто это не мой формат/сюжет/стиль/язык.
Читать Наринэ Абгарян больше не намерена. Надо не забыть поставить автора в ограничениях флэшмоба 2019.17275