Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Цветы для Элджернона

Дэниел Киз

  • Аватар пользователя
    AlyaKara13 января 2018 г.

    Светлая, пронзительная, печальная книга.
    Когда я начинала её читать, я совершенно не знала о чём она, я не знала толком даже её жанр. И вот эта неизвестность, конечно же тоже сыграла определённую роль в восприятии, ведь я не знала чего от неё ожидать.
    Произведение написанное в стиле дневника - не ново. Но сам язык, сам стиль написания текста для меня явился большим сюрпризом. После второй записи я даже открыла книгу наугад на середине, чтобы убедиться, что не всё произведение написано именно так. Слишком необычный способ изложения..
    Но соглашусь, это создало определённую атмосферу, в некотором роде эффект "полного погружения".
    Первоначальное недоумение от стиля написания и улыбка от наивности автора дневника (я о Чарли, не об авторе произведения) постепенно сменилось нетерпеливым ожиданием и надеждой на "может всё же повезёт?" и в итоге закончилось всё грустью от ожидаемой и неизбежной развязки.
    На первых записях я рассмеялась над наивным "Леди каторая там была сказала мне ево название и я спросил как оно пишеца штобы записать в атчет. Тематический апперцептический тест. Я не знаю двух первых слов но я знаю што такое тест." и потом вдруг чётко осознала, что в конце, я обязательно буду плакать. Я не люблю драмы, но любопытство заставило меня продолжить чтение. И я ни разу не пожалела об этом.
    Чарли - удивительный человек. Он умственно отсталый, но это просто делает его более уязвимым. Он ничем не хуже других, которые считают себя нормальными. Он лучше: он добрее, он ласковее, ему всего лишь нужно внимание и чья-то поддержка. Как в общем-то и многим из нас.
    Книга затрагивает не только проблему отношения общества к умственно отсталым людям. Речь и о том, что общество в принципе бывает очень жестоко. Жестоко ко всему, что хоть как-то от него отличается. Чего оно не понимает и/или боится. Те, кто на много умнее или те, кто на много глупее, все они не такие как большинство, и поэтому вызывают страх. Будь ты дураком или гением, ты обречён на одиночество и непонимание.
    И в данном случае, дуракам наверное намного проще, они не осознают на сколько всё плохо.
    "Я даже не знаю, что хуже: не знать, кто ты и быть счастливым, или стать тем, кем ты всегда хотел быть и чувствовать себя одиноким." (с)
    Это удивительная книга, я думаю её обязательно нужно прочитать хотя бы раз в жизни. И чем раньше, тем лучше.

    PS: Отдельно хочется выразить своё уважение переводчику. Потому что в данном случае именно благодаря правильному переводу мы видим этот роман таким, каким его задумал автор.
    Я читала в переводе Сергея Шарова и не один раз в процессе чтения думала, что перевод такого специфично написанного произведения - это не только большой талант, но и огромный труд.

    3
    104