Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Алиса в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье

Льюис Кэрролл

  • Аватар пользователя
    SvetlanaFP13 января 2018 г.

    "Алиса в стране чудес" понравилась больше, чем "Алиса в зазеркалье".
    В очередной раз жалею, что не знаю английский, ведь это произведение славится многочисленными (сейчас пойдёт выборка в вики) "математическими, лингвистическими и философскими шутками и аллюзиями", которые, зачастую, могут понять только носители языка. Хотя, я уверена, что переводчики старались это как-то компенсировать, но для меня было слишком много необъяснимых моментов, которые, как оказалось, очень даже понимаются, если читать на английском.

    Всё происходящее в сказочном мире можно объяснить цитатой:


    – Тут уж ничего не поделаешь, - сказал Кот. - Мы все здесь сумасшедшие. Я сумасшедший, да и ты сама тоже.
    – Почему вы думаете, что я сумасшедшая? - спросила Алиса.
    – Потому что иначе ты не пришла бы сюда.

    Поставила оценку 7 из 10, потому что в процессе чтения немного устала от книги. У автора поистине безграничная фантазия, но постоянные отступления, диалоги ведущие "в никуда" - иногда это бывает утомительно.

    23
    655