Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

All the Light We Cannot See

Anthony Doerr

  • Аватар пользователя
    Аноним11 января 2018 г.

    Острее всего разочарование ощущается, когда оно родилось из завышенных ожиданий. Я помню тот момент, когда мы с моей co-reader решали, что на каникулах из списка книг по выбору возьмём именно All the Light We Cannot See, я сказала: "ну это же Пулитцер - сильно плохо быть не должно".
    И тут даже не плохо - скорее, никак. Когда я начала читать, моей первой мыслью было: как красиво написано! Но первое впечатление быстро сошло на нет.

    • Написано да, приятно, и читается легко, в оригинале никаких проблем, речь льётся. Но очень быстро осекаешься и понимаешь, что с темой книги это ну никак не сочетается.
    • Тема книги - а в том и дело, хочется сказать, что книга о войне, но нет. Война идёт фоном и выглядит это соответствующим образом. При этом в центре две истории - слепая девочка бежит от войны из Парижа в Сен-Мало, а гениальный мальчик из детского дома растёт фашистом. Да-да, они же должны встретиться? Должны, только уже ближе к концу книги, причём встречаются они одновременно нелепо и киношно, лучше не придумать. И обе линии, такое ощущение, что были взяты из первой лекции на каком-нибудь writing workshop. Причём признаюсь, история девочки с отцом, их отношений и ее болезни - отдельно от сюжета конкретной книги - мне понравилась. О них могла бы получится хорошая повесть или любой вариант поучительной short story. Но на фоне (!) Второй Мировой, вместе с линией мальчика-фашиста, с этим количеством сахарной ваты - оценить ее невозможно.
    • И пока, собственно, до конца книги доберешься, много раз успеешь подумать: ну когда же это кончится? Почему вся эта мелодрама (да и похоже больше на сценарий мини-сериала, если честно) растягивается на 500 с лишним страниц?
    • И да, писать о войне, не имея к ней совсем никакого отношения - несколько странно и, естественно, заметно, такие книги по определению другие. У Дорра в оригинале Russia, видимо, о Soviet Union он не слышал - такой вроде бы маленький пример в таком объёмном произведении, но нет, на него нанизывается еще множество других.

      Нормально оценить крайне сложно. Сказать, что книга понравилась - нельзя, потому что это не так. Дать ей категорически отрицательную оценку вроде тоже неловко - потому что можешь перечислить хотя бы какие-то достоинства. Она именно что никакая, средняя, мучительно долгая, раздражающе некорректная - но да, читается без всяких проблем, легко и ненавязчиво. Дело в другом - браться за нее не хочется.

    3
    304