Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Обладать

Антония Сьюзен Байетт

  • Аватар пользователя
    Markress26 декабря 2017 г.

    Чтобы сказать что-то более-менее внятное об этом "романтическом романе", нужно собираться с мыслями не один день (по крайней мере, мне).

    Перед чтением "Обладать" в Будуаре нашего книжного клуба возник вопрос "Почему роман назван в русском варианте "Обладать", а не "Обладание" (англ. "Possession: A Romance"), как и положено?". Размышляя над этим еще до прочтения романа, я пришла к таким выводам: в глаголе "обладать" больше одержимости, ощущения ускользающей цели, загадочности, будто эта желаемая цель никак не перерастет в обладание. В обладании же есть ощущение свершившегося факта, будто "я обладаю, и я горд этим". Возможно, наши переводчики решили несколько измененным названием передать суть исследования, когда истина всегда где-то рядом, но до конца не познаваема. Прочитав роман до конца, я укрепилась в этом предположении.
    Чтение "Обладать" было необычайным путешествием вглубь английского характера, мифологии и литературы Туманного Альбиона и, в целом, британского прошлого. При этом писательница вложила в повествование столько слоев, что без должной подготовки их не просто вскрыть. Перед чтением я бы порекомендовала прочитать/перечитать У.Шекспира ("Гамлет", "Буря", сонеты, ...), А.Теннисона "Волшебница Шалотт", Т. Мэлори "Король Артур", "Британские легенды и сказки", "Кельтские мифы", ... А также полюбоваться шедеврами прерафаэлитов, особенно Э.Бёрн-Джонса (репродукция его "Зачарованного Мерлина" была использована для обложки российского издания книги), Д.Г. Россети, Дж.Э. Милле, ... (до, во время и после чтения)))
    Любовь приоткрывается в романе с драматической стороны, даже трагической: когда гордость и самопожертвование переплетаются в душах героев, создавая неразрушимые узлы противоречий, рисуя свой неповторимый узор отношений. И отрадно в конце истории узнать, что герои нашли утешение, несмотря на все препятствия и ошибки. Роланд и Мод признались в своем неумении строить отношения, но и в желании любить, а Рандольф и Кристабель нашли в себе силы для прощения и смирения.
    Нельзя не отметить яркость и многоплановость второстепенных персонажей: Элеоноры Стерн, Мортимера Собрайла, Беатрисы Пуховер, Джеймса Аспидса... Они все вместе и каждый в отдельности вовсе не массовка, а полноценные персонажи со своими характерами и историей жизни.
    И конечно, стихи!.. Они прекрасны и витиеваты, сюжеты головокружительны, хоть и знакомы, они приоткрываются с неожиданной стороны. В общем, роман вдохновляет на поэтические эксперименты)
    Книга стала одной из любимых в моей библиотеке прочитанного, и я еще вернусь к перечитыванию её страниц.

    13
    387