Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Тайна Эдвина Друда

Чарльз Диккенс

  • Аватар пользователя
    shulaev16 декабря 2017 г.

    !!! Последнее предложение этой заметки лучше не читайте до того, как прочтёте весь роман. Во избежание преждевременной разгадки главной тайны произведения. ))) Там смутнейший намёк на спойлер !!!
    ---
    Я восхищён этой книгой великого классика богатейшей английской литературы! Одно из наилучших детективных произведений, которые я когда-либо прочёл в жизни. Ч. Диккенс стал одним из моих любимейших писателей.
    Оговорюсь, что опять- таки не считаю этот отзыв рецензией, ибо книга принадлежит к жанру классического детектива, а качественные рецензии на этот жанр предполагают обстоятельный многостраничный аналитический разбор (и лучше даже со схемами или таблицами), без коего категорически бессмысленны.
    Замечу только, что считаю произведение Ч. Диккенса не только классическим детективом, но и симфонией классического детектива и классической социально- философской литературы. Мне лично знакомы очень мало авторов, способных достигать высоты такой симфонии - 1) Ф. М. Достоевский (''Преступление и наказание'', ''Братья Карамазовы''), 2) А. П. Чехов (''Драма на охоте''), 3) Братья Стругацкие (модернизированная модификация указанной симфонии - ''Отель ''У Погибшего Альпиниста''), 4) Умберто Эко - многие произведения. Допускаю, что есть и другие авторы, но их не так много, а явление всё- таки уникальное.
    Что восхищает в произведении Ч. Диккенса?
    1) Сочетание острейшей динамичности сюжета с кажущейся неторопливостью и даже статичностью изложения; не берусь далее детально расшифровывать, это надо начать читать и тут же будет воспринято с первых страниц. Может быть, чисто технически это достигается ещё и обилием форм глагола в настоящем времени при описании почти всех действий персонажей. Кто тут больше постарался - Ч. Диккенс или замечательная переводчица О. Д. Холмская - не берусь судить.
    2) Воплощённое восхищение традиционной британской консервативностью при описании природных и рукотворных красот городка Клойстергэма (прототип - город Рочестер), где происходит основной массив действия. При этом нет ни малейшего стремления затушевать социальные язвы эпохи - Ч. Диккенс прекрасно их видит и наглядно, с иронической остротой предоставляет вниманию читателя.
    3) Размышления над природой власти как таковой, корёжущей в человеке человеческое, отчуждающей человека от человеческой сущности. При том эти размышления никогда не представлены в публицистической оголённости, но с высочайшим художественным мастерством встроены в сердцевину определённых личностных образов в их деятельной динамике.
    4) Сам диккенсов язык как таковой, в высшей степени поэтический при всей прозаической аналитичности и обстоятельности содержания.
    ---
    А спойлеров от меня не ждите, тем более, что разгадка самой главной тайны незаконченного произведения может быть выражена только в самых общих выражениях...

    22
    569