Рецензия на книгу
Сказки
Элинор Фарджон
findus6 февраля 2011 г.Британская писательница Элинор Фарджон - классик детской литературы. В 1956 г. она стала первым в истории лауреатом Международной премии Х. К. Андерсена - самой значимой для детских писателей награды.
В её сказках переплетаются сказочное и реальное. Вы начинаете читать сказку, а заканчиваете - историю из жизни. Маленькая портниха - кроткая, работящая, красивая - выходит не за принца, а за его слугу. Седьмая, самая младшая, принцесса не наследует королевство и не выходит за Принца Всего Света, но уходит из дома с его слугой. Неожиданные финалы, но для писательницы важнее сказочных канонов счастье её героев, действительно заслуживших своё счастье. А сказки "Я качаю свою детку" и "Ишак из Коннимары" и вовсе трудно назвать сказками - там нет ни принцев, ни принцесс, ни дворцов, ни фей. Но и в них происходят чудеса - чудеса, которые может творить только любовь.
Каждая из сказок Элинор Фарджон полна мягкого юмора, бесконечной доброты и мудрости. В сказке «Попугайчики» ни у кого из детишек соседней школы их купленное счастье не сбывается, а вот Сьюзан Браун счастье дано. И она трепетно хранит своё счастье, на зная даже, в чём оно: Сьзан не умеет читать...
Принято считать, что английская детская литература нравоучительная. Книги Фарджон – не исключение. Вот только «воспитательность» её сказок ненавязчива, естественна, писательница лишь задаёте вопросы, а читатель, большой и маленький, отвечает сам, если захочет. А что же с фирменным английским юмором? Конечно, он есть. Только не подаётся «в лоб» - юмор разлит по всему тексту, хитро прячется за буквами. Вот фрагмент «Западного леса»:
«- Ну, Селина? - спросил король, переводя дух, - Пойдешь?- Куда?
- За меня замуж, Селина?
- О, да ладно, - сказала Селина. И пошла. А поскольку она всегда хорошо справлялась со своим делом, из нее получилась очень исправная королева».
7176