Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Отель

Артур Хейли

  • Аватар пользователя
    Merry_Whiler4 февраля 2011 г.

    Флешмоб - 2011, за рекомендацию благодарю читателя greeneyedgangsta .

    Когда я начала читать книгу, то оказалось, что я ее уже читала, да. Ну, бывает:) Но это было давно, лет в 14, в тот период, когда я натыкалась на интересную книгу и буквально глотала ее за день. У меня не сложились отношений с тогдашней моей библиотекой:)

    Но перечитать я была рада, так как практически ничего не запомнила и не заметила некоторых вещей.

    Во-первых, хочу сказать, что перевод сделан безукоризненно для своего времени, но для нас он, увы, устарел. Сейчас книги переводят более живо, ярче передают настроение языка, "освобождают" диалоги. Не зря многие книги переводятся заново. Да, советская школа перевода была изумительна по своей структуре, но ее время, увы, прошло. Это хорошо ощущалось во время чтения.

    Во-вторых, сама по себе книга интересная, как и любые произведения, описывающие в подробностях мирки, о которых мы не знаем. В данном случае это структура большого традиционного отеля. Но интерес слегка пропадает, когда понимаешь, что все это безнадежно устарело. Ну нет теперь у отелей своих котельных, зато есть компьютеры, мобильные телефоны... Очень забавно было читать про чаяния злобного владельца сети отелей, про то, во что он хотел превратить их лет через ...надцать. Вертолетные площадки! Да, прогресс явно пошел в другую сторону:)

    Что не понравилось - кукольность персонажей. Хейли может быть мастером описания структуры и неплохим детективщиком, но вот с характерами и диалогами у него не сложилось. Все одинаковые, как на подбор, говорят одними и теми же фразами, противно-отрицательные и трепетно-положительные герои. Характерная черта мировой литературы 20 века, которая, впрочем, лишь некоторое время протусовалась в русской литературе второй половины-конца 20 века и благополучно схлопнулась.

    В то же время Хейли завернул не только детектив, но и неплохо обрисовал жизнь общества своего времени. Одни только намеки на все еще неравенство цветных и белых чего стоят - по закону вроде бы все равны, но есть отели и кафе, куда афроамериканцев не пускают, в суде к ним прислушиваться не будут, с учебой тоже проблемы. Я, например, об этом аспекте не знала (хотя историк из меня в любом случае нулевой). То есть не предполагала, что трения были так сильны.

    В общем, роман приятный, обстоятельный, я знаю, что есть любители такого вида литературы. Мне он пришелся немного не по настроению, но книга библиотечная, поэтому до лучших времен я ее откладывать не стала, надеюсь, вы сделаете скидку на это, когда будете читать мою рецензию:)

    18
    49