Рецензия на книгу
Ослепление
Элиас Канетти
Аноним1 февраля 2011 г.Роман об ученом-синологе, знавшем практически все и не знавшем ничего. С одной стороны - его научная деятельность, в которой он царь и бог - многочисленные научные трактаты и статьи, признание со стороны ученых, знание более десятка языков. С другой стороны - абсолютное непонимание человеческой жизни, человеческих страстей и особенностей. Это и свойственно ученым.
Он живет в своем замкнутом мире, книги для него заменили все: он скорее убьет себя, чем даст погубить какую-либо книгу. Работа для него - не средство для зарабатывания денег или возможности прославится в качестве великого ученого всех времен и народов (хотя он отдает себе отчет, что так и есть), а то, без чего он не может жить, это его жизнь, его пища и душа.Повествование построено необычным образом - персонажей в книге немного, но каждый вводится не как это часто бывает - в начале книги, а потом сюжет переходит от одного героя к другому, а постепенно, по мере развития сюжета. По мере развития действующие лица и покидают книгу.
Например, горбатый карлик, Фишерле, сыграл значимую роль в жизни Кина (ученого), но сыграв ее, и покинул сцену.То же касается и других личностей, весьма интересных и колоритных. Единственное исключение составляет "мадам" - жена Ученого - Тереза. Ее присутствие отравляет не только жизнь мужа, но и чтение романа. Казалось бы, как ученого, оторванного от мира и людей могла привлечь какая-то женщина, далекая от книг, прочитавшая в своей жизни быть может один роман. Но если эта особа хитра и изворотлива и жадна до чужих денег, то такого напора и самый стойкий не выдержит.Отношения между персонажами строятся на жадности и алчности. Все мысли пропитаны жаждой денег. Это и понятно, если учесть слои населения, описанные в книге. Каждый безумен по-своему, но все понимают одно: нужно урвать кусок от состояния такого же безумного ученого. Особенно интересно описание мыслей героев - они обрывочны, хаотичны, охватывают многое и ничего в целом - сумбур, царящий в головах, царит и во всей обстановке.
Сложно точно подобрать слова в описании подобного произведения - шедевр, согласна, достойно Нобелевской премии - не мне судить об этом. Не для широкого круга читателей, но для тех, кто взял в руки, она не отпустит и будет держать и крутить в свом безумном мире до конца .13190