Рецензия на книгу
A Tale for the Time Being
Ruth L. Ozeki
Аноним11 ноября 2017 г.Истинная свобода — это быть неузнанным
Это самая крутая книга из тех, что я читал в последнее -- довольно долгое последнее -- время.
Не буду расшифровывать заголовок. Кто прочитал, поймёт. Для остальных потребуется целая страница спойлеров.Начало отнюдь не многообещающее. Какая-то глупая со всех сторон несчастная японская девчонка с суицидальными наклонностями пишет какую-то ерунду, которая невероятным образом попадает к японке, живущей на канадском острове... Через это надо прорваться, и тогда откроется сногсшибательная история про всё на свете -- от буддизма до квантовой мультивселенной. И девчонка окажется совсем не глупой.
Куча параллелей проходит через пространство, время, веру и обстоятельства.
Для писателей тоже много умных слов есть. Думаю, лайвлибовцам должно быть это интересно.Тут можно было бы и закончить, потому что разбирать детали этой книги нет никакой возможности, так они разнообразны и местами ярки. Добавлю ещё пару слов -- и всё.
"Недобрая Япония" предстала передо мной с неожиданных сторон.
Во-первых, японцы и их причудливой смесью милитаризма с пацифизмом. Не только нам, оказывается, свойственно менять историю, чтобы стереть из неё стыд. Часть японцев тоже верит, что это США на них напали задолго до 7 декабря 1941.
Школа и школьники (и некоторые учителя) -- это вообще отдельный атас. Понимаю, что школьникам свойственно самоутверждаться любыми способами, и часто путём травли слабого. Но не могу представить себе, чтобы в этом участвовал ещё и учитель! Может, только так и надо воспитывать самураев? Бог его знает. Некоторые "инциденты" находятся за пределами ограничений уголовного кодекса, и вроде бы при этом в школе всё нормально.
Недавно прочитал "Недобрую Англию" . Англия 150-летней давности похожа я Японию. Но на Японию сегодняшнюю.
Очень странным показалось, что в 2000 году для чтения текста, написанного в 1943, уже требуется словарь: изменилось написание кандзи. Как же они читают написанное 1000 лет назад? Я был уверен, что у китайцев и японцев с этим не должно быть никаких проблем. Ошибся. Буду знать теперь.Забавно, что котов на богом забытом канадском острове называют в честь Эрвина Шрёдингера. Если в следующей жизни у меня будет кот, тоже назову его, пожалуй, Эрвином :)))
Ну и, поскольку в книге много обсуждаются проблемы суицида и квантовой теории, было бы логично добраться и до квантового самоубийства. Не добрались, хотя в приложении об этом пару слов автор сказала. Поэтому интересующимся горячо рекомендую книгу Макса Тегмарка ( Наша математическая вселенная , Our Mathematical Universe ). Думаю, имеет смысл прочитать её до "Моей рыбы".
Книга сильная!
Несмотря на то, что примерно две её трети выглядят довольно депрессивно, в остатке мы видим жизнеутверждающую гуманистическую историю.
Всем рекомендую читать, читать и читать.А для тех, кто уже прочёл, почти цитата из Чжуан-цзы:
Может быть, я Рут, которой снится Нао?
Может быть, я Нао, которой снится Рут?212,3K