Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Harry Potter and the Cursed Child

J. K. Rowling, John Tiffany, Jack Thorne

  • Аватар пользователя
    Aleni119 ноября 2017 г.

    Не совсем разочарование, но все-таки...

    В связи с невероятной популярностью мира, созданного Джоан Роулинг, читательский ажиотаж вокруг неожиданного «продолжения», вышедшего даже в таком непривычном виде, был прогнозируемо колоссальным. Таким же колоссальным был и вал критики, направленной на это произведение. Книга, ее построение, содержание, персонажи, перевод и прочие более или менее важные детали давно и так подробно описаны, профессионально прокомментированы, препарированы на составляющие и разложены по полочкам, что повторяться просто не имеет смысла. Поэтому ничего анализировать не буду, напишу только личные впечатления.
    Скажу сразу, что многочисленные отзывы, которые мне попались на глаза до момента прочтения этой книги, в очень большой мере сгладили негатив, который мог бы возникнуть, загляни я на эти страницы без всякой подготовки. А так я заранее уговорила себя, что формат пьесы не так уж плох, и почти смирилась со спорным переводом. Главное ведь – возможность еще одной встречи с полюбившимися героями, с которыми, казалось, уже попрощались навсегда. А за это можно на многое закрыть глаза.
    К моему удивлению, изложение в виде пьесы особого отторжения не вызвало. Написанное воспринималось легко и быстро читалось.
    А вот перевод… да, тут, конечно, все эти Злодеусы Злеи, Вольдеморты, Бирючинные улицы и иже с ними заставили не один раз поморщиться. Не потому что это ни в какие ворота (знаю, что кто-то предпочитает именно такой вариант), а скорее с непривычки. Все-таки предыдущие семь книг от Росмэна сильно вгрызлись в сознание. Но и этот столь режущий глаза перевод стал в какой-то момент восприниматься не так уж и критично. По мере чтения сознанию удавалось достаточно успешно абстрагироваться и почти не обращать внимания на новое написание привычных имен собственных.
    В общем, в результате самым спорным для меня оказалось содержание. С одной стороны, я очень благодарна автору за возможность еще разок окунуться в волшебный мир Гарри Поттера и его окружения. Но с другой, здесь очень мало того, что делает это мир таким чарующим и притягательным. Где атмосфера волшебства и опасности, где глубокий внутренний мир персонажей, где хорошо продуманные и информативные диалоги? Я, конечно, понимаю, что в формате пьесы на бумаге трудно передать, например, ту же атмосферу, но ремарки именно для этого и нужны.
    Да, интрига задумана любопытная, события развиваются динамично, острых моментов тоже хватает. Но как-то все это схематично, без подробностей, конспективно. Местами больше было похоже на наброски к сюжету, которые опытный литератор пишет за полчаса на салфетке во время обеда, чем на полноценный, завершенный продукт.
    Но, как я уже сказала, за возможность еще раз встретиться с любимыми персонажами, можно на многое закрыть глава, что я и сделала. Поэтому при возникающем с завидным постоянством желании раскритиковать все в пух и прах оценка все-таки нейтральная.
    И очень жаль, потому что из задуманного материала такой автор, как Джоан Роулинг, могла с легкостью сделать конфетку, ничем не уступающую предыдущим книгам, а получился очередной полуфабрикат, служащий целью заработать еще денюшек на волне фантастического успеха темы.

    43
    514