Отзывы о книге Поправки

  • Аватар пользователя
    Nikivar
    31 октября 2017

    От этой книги я не ждала ничего хорошего. Чернуха, отчаяние, безнадежность — вот что вычитывалось из отзывов. И я заранее готовилась закаменеть в душе и совершить подвиг по восполнению пробелов в знаниях новейшей литературы.

    Однако… Я прочитала книгу о любви. О любви в христианском смысле этого слова. Семейные скандалы, смертельные заболевания, однополые отношения, совращение, кровь, сопли и какашки — все это здесь есть. Вот только постоянно где-то за горизонтом маячит прекрасная, почти утраченная героями Нарния.

    Одно из главных противоречий нынешнего человека:

    «я никому ничего не должен» vs. «я хочу, чтобы меня кто-то пожалел»

    Герои Франзена (как и все мы) не способны жить, честно придерживаясь первого, но и не умеют сказать о втором... Вокруг каждого из них — отдельный мир, вот только построить его хорошо не получается ни у одного из них. Франзен необыкновенно точно воссоздает типичные ситуации:

    • домохозяйка, вечно ждущая мужа, доброго слова и той жизни, которую она себе когда-то нарисовала; • глава семьи с принципами, твердой рукой и таким же неподатливым сердцем; • пара нездоровых уже стариков, не справляющихся с бытом, собственными проблемами, не растерявших при этом ни собственных представлений, ни неподатливости сердца; • послушный ребенок, уже создавший собственную, правильную, семью, разрывающийся между правилами разных окружающих его миров; • сын-«плохиш» растерявший все, и даже ту инерцию, за счет которой жил большую часть жизни; • младшая дочь – сочетание профессионализма, успешности, обостренной совести и абсолютной беспомощности при общении с людьми, непонимания собственных желаний и целей.

    Одна-две-несколько ситуаций почти наверняка окажутся знакомы читателю – сейчас или совсем недавно он раздражался, впадал в ярость, пытался объяснить, доказать, оправдаться. Сейчас, вместе с тем или другим персонажем, он пройдет этим путем еще раз — опять будет доказывать, оправдываться или справедливо злиться. Потому что это — про него. С легкой руки Захара Прилепина многие сравнивают Франзена с Толстым (а кто-то — и с Достоевским). Не думаю, что для этого есть достаточно оснований, кроме одного. Как и в романах Достоевского, в «Поправках» запрятано зеркало: в одном из героев читатель увидит свое отражение, и это отражение ему наверняка не понравится. Так книга войдет в жизнь: ловишь себя на словах и чувствах того самого героя, — и делается стыдно.

    «я никому ничего не должен» vs. «я хочу, чтобы меня кто-то пожалел»

    Чтобы защитить свою независимость, человек обкладывает себя вещами — сувениры, «приданое», игрушечные железные дороги, елочные гирлянды, ремни, подгузники, плащи. Больше вещей — людям сложнее добраться до тебя. Больше вещей — и ты все хуже видишь тех, кто рядом с тобой. Чтобы тебя кто-то пожалел, надо пожалеть другого. Поправки начинаются там, где героям становится туго, где они лишаются вещей (или вещи одерживают верх), где — и это самое главное — они понимают, что

    «…за этим столом все несчастнее меня». (Чип.)
    «Как ей теперь дышать воздухом, не говоря уж о том, чтобы смеяться, спать, есть вволю, если она не в состоянии понять, как худо приходится близким?» (Дениз.)
    «Я… Я… Я допускал ошибки… Я одинок… Я обмочился… Я хочу умереть… Я прошу прощения… Я старался как мог… Я люблю своих детей… Я нуждаюсь в твоей помощи… Я хочу умереть…» (Альфред.)
    like15 понравилось
    429

Комментарии 2

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.

Аватар пользователя
Helen-vesna11 сентября 2018

Беру к прочтению :)