Рецензия на книгу
Nutshell
Ian McEwan
Аноним29 октября 2017 г.Прямой эфир из матки
Никогда еще не читала книг, где повествовние идет от лица еще не родившегося ребенка. Да-да, он мирно проживает свои дни у матери в пузе, и ждет выхода в свет, развлекая себя подслушиванием разговоров из вне.
А там, во «вне», мать и её любовник планируют убийство! И не просто убийство, а убийство его родного отцааа! Так он и вещает нам об их заговорах, о всяких бытовых вещах (шпили-вили, уборка, ужин, кряхтение беременной мамаши на лестнице), и каждый раз выумняется а ля Стиви из мультсериала «Гриффины».
Ох, как же это всё было занудно... как скучно и серо... не понятно зачем написано, где мораль, где искра... 200 страниц мусолила недели три, и каждая глава казалась унылее предыдущей...
С Гамлетом, говорят, схоже. Пересказ, якобы, на современный лад. А когда Поттера копируют - негодуете? Нельзя писать детское фэнтези с элементами магии как в Поттере! Вай! А Макьюэну Шекспира передразнить - всегда пожалуйста?
По мне, так лучше Шекспира почитать, чем эту муть.
28430