Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Пурпурные реки

Жан-Кристоф Гранже

  • Аватар пользователя
    elena_02040727 октября 2017 г.

    Ну что вам сказать? Уже вторая моя книга Гранже, и того восторга, который, казалось бы, должен был появиться (ну берутся же откуда-то высокие оценки и потрясающие хвалебные рецензии?) нет и в помине.

    Аннотация нас не обманывает - в Альпах действительно одно за другим начинают происходить страшные убийства. Но аннотация молчит о том, что неподалеку от университетского городка, где находят трупы без глаз и со следами пыток, кто-то осквернил детскую могилу на кладбище, а заодно и ограбил школу, стащив... фотографии учеников 14-летней давности. И два совершенно разных и не похожих друг на друга полицейских начинают распутывать эти дела, которые совсем скоро окажутся одним большим кошмаром.

    Чего у Гранже не отнимешь, так это остросюжетности и динамики. События и детективы проносились перед моими глазами на такой головокружительной скорости, что я время от времени закрывала книгу и откладывала ее в сторону на пару минут, чтобы разложить по полочкам все новые факты. Сами полицейские оказались колоритными и харизматичными (один - забил английского болельщика, который перед этом зарезал человека, второй - араб с дредами и сережками в ушах, который не гнушается угоном машины, потому что ему надо быстренько куда-то добраться. Разве не прелесть?), интрига - лихо закрученной, а разгадка так вообще на грани фантастики. Но вот именно это пресловутое "на грани фантастики" и подпортило мне общее впечатление от книги.


    Я люблю читать книги о жизни. Те, которые пугают своей реалистичностью, если надо. Но мне кажется, что в жизни реальной нет места заговорам, цель которых - генетическое оздоровление замкнутого университетского общества, а способ достижение - планомерная подмена младенцев в роддоме. Ну это же бред, согласитесь?

    В придачу к вышесказанному меня всю книгу бесил неуместно напыщенный язык, но тут вполне вероятно, что претензии надо предъявлять не Гранже, а переводчику, а еще окончательно добила концовка. Если бы не она, то у меня вполне бы поднялась рука на крепкую четверку, которую не жалко поставить хорошей беллетристике. Все-таки скандинавские триллеры с их обстоятельностью и дотошностью мне намного ближе. У Гранже еще рискну как-нибудь с "Пассажиром", но если и он не зайдет, то будем ставить точку.

    31
    514