Рецензия на книгу
Ein Mann namens Ove
Fredrik Backman
CatMouse18 октября 2017 г.Ну зачем, зачем я поверила в то, что эта книга - идеальное осеннее чтение? Одинокая старость, мысли о смерти, попытки самоубийства...
да, мне во время чтения хотелось лечь и умереть. И нет, вся последующая мишура с новым смыслом жизни не кажется мне сколько-нибудь правдоподобной или мотивирующей.Несколько лет назад я жила с бывшим свекром, на фоне которого Уве - приятнейший собеседник. Поэтому нет, ворчливые старички меня не умиляют, а Бакман именно на такого всему умиляющегося читателя и рассчитывал.
Вообще здесь столько сахарной ваты... такое чувство, что автор добавлял в текст и того, и этого, приговаривая: "так, сюда еще мимимишности, а вот сюда еще слезу подпустим, а здесь недостаточно толерантности... ой, просыпалось!"
В чем-то я даже солидарна с Уве: ну не вызывают у меня никаких приятных эмоций ни наглая навязчивая соседка, не умеющая воспитывать детей, ни ее тряпка-муж, ни молодежь, сплошь туповатая и говорящая на каком-то чудовищном сленге, ни... геи с ребенком... что? При чем тут это? А, так вот куда толерантность просыпалась.
В общем, есть у нас цельный и многообещающий персонаж, всем недовольный брюзгливый старичок, с пусть и не оригинальной, но милой грустной историей жизни, не иначе как из мультфильма "Up!". Автору, правда, грусти-печали показалось мало, и он, ничтоже сумняшеся, вписал еще и про героизм старика и сгоревший в результате дом, который не стали тушить пожарные. Вот это, простите, чушь полнейшая, но читатель по коварному плану Бакмана, здесь уже должен был захлебнуться слезами и ничего не заметил.
А вот все то, что вокруг старичка накручено - совершенно неправдоподобно, да и попросту скучно. Вроде бы много всего, но так притянуто за уши, что хочется эти уши заткнуть и глаза закрыть. Написано, опять же, очень топорно, в стиле дешевой комедии, с минимальными описаниями.
Ну и пресловутая толерантность, не настоящая, а знаете, гаденькая такая, выверенная, по линеечке отмеренная на каждый квадратный сантиметр текста. Через равные промежутки времени у нас появляются беременная мигрантка из мусульманской страны (тут автор немножко промахнулся, нужно было сделать ее одноногой или в коляску посадить), толстяк, гей, турок, котик (это не толерантность, это - милота). Есть претензии на юмор, но все насквозь фальшиво и скучно, боже, как же это было скучно.
А вот экранизация, я уверена, должна была получиться неплохая. Умелый режиссер запросто выкинул бы все ненужное, а нужного бы добавил. Вот ее я, пожалуй, с удовольствием посмотрю. Поставила бы книге двойку, но натянула балл за несколько приятных мыслей да за фееричное сравнение беременной Парване с черепахой, которым порадовала свою беременную подругу.
20166