Рецензия на книгу
The Screaming Staircase
Jonathan Stroud
Kaarani15 октября 2017 г.Этот цикл мне попадался в лабиринте, когда я просто бродил по сайту магазина в поисках других книг, но я пропускал намеренно эту историю, так как первой мыслью была: ну это что-то детское и вряд ли может мне понравиться. Но потом я увидел смонтированное видео на ютьюб канале Юльчика, которая осветила для меня и всех остальных как же прекрасен этот цикл. И действительно, мне понравилась атмосфера самого ролика и появилось доверие к самим книгам, к автору, что он написал действительно атмосферную и приятную историю. Кто читает мою писанину давно, хорошо должны знать, что у меня притяжение к скандинавской литературе, к самим странам, их климату, и вообще всему остальному, но Англию я люблю не меньше. Книги затрагивающие Викторианскую эпоху меня захватывали и захватывают. Я люблю дожди, поэтому Англия мне кажется мокрой, но от того и уютной, по этой же причине я люблю Питер, в котором даже ни разу не был. Мне кажется, что если на улице сыро и пасмурно, то это повод пить горячий шоколад тоннами, обмотаться уютными пледами и сидеть на широком подоконнике с книгой в руках и периодически, между главами, отвлекаться на прохожих с зонтами. Так выглядит для меня наша Северная столица, так для меня выглядит Англия с ее главным городом. У меня даже шторы в одной из комнат с изображением красной кабины телефона-автомата стоящей на улице Лондона.
Но период в первой книге, скорее всего, и во всем цикле тоже вовсе не Викторианский, как я понял он современный, но это отнюдь не мешает применять персонажам различного рода примочки и защищаться рапирами, узнавать все нужную информацию из газет, а не из интернета через "Okay google" на смартфоне.
Я люблю, когда эпохи сочетаются в одной идее, или необязательно эпохи, а просто вещи, которые обычно друг с другом не используются. В качестве примера на ум сразу же приходит фэнтези о пороховом маге, уверен, вы не так часто читали фэнтези, в котором вместо привычных эльфов, троллей или драконов, порох, сабли и мушкеты. В данном случае это необычное для меня сочетание. Жанр литературы, которому не свойственно стрелять из мушкета.
С атмосферой разобрались, с сочетаниями и временем тоже. Теперь поговорим о героях. Для меня все упомянутые в книге действующие лица выглядели кратким списком и запомнить их было очень легко, в сравнении, например, с циклом Джорджа Мартина. Главных героев в романе - трое и повествование идет от лица девушки, которая в поисках работы наткнулась на агентство некоего Локвуда. Конечно же дальше, не трудно догадаться, ей приходится столкнуться с трудностями привыкания к новой компании, рабочему коллективу и, я уверен, будущим друзьям. Не люблю рассказывать о сюжете, так как все можно прочесть в аннотации, кстати, в последнее время которые я читаю уже после прочтения самой книги, а не перед этим.
Прочитав книгу я затрудняюсь ответить понравились мне герои или нет, потому что к середине истории, ловил на мысли себя, что было плевать на их судьбы, но во второй половине вроде как стал привыкать к их общению между собой, их поведению. Дело в том, что мне как читателю достаточно сложно доверять персонажам, когда самим персонажам сложно доверять друг другу, они постоянно что-то утаивают, даже если тайна угрожает жизни окружающих. И мне не понятна позиция одного из героев, который каждый раз возмущается, что второй утаивает важную и опасную информацию, а при этом сам поступает точно также. Постоянно присутствуют ругань и разногласия, как в опасных и динамичных ситуациях, когда казалось бы вовсе не до этого так и во время обычных диалогов за чашечкой чая. Я не знаю как относиться к главным героям, но пока ни один мне не нравится. Сложно поставить хороший балл за роман, в котором тебе не нравится ни одна из главных персон.
Что касается автора, пока читал книгу, складывалось ощущение, что ему не писать никогда взрослую литературу, что на взрослой он точно бы завалился, если он заваливается и на детской. В книге присутствует кровь и смерти, можно ли назвать книгу детской? Можно, Стивен Кинг бы назвал.
Дальше о ляпах, их огромнейшее число в данной книге, их настолько много, что в какой-то момент я просто остановил чтение и пообещал себе не обращать на них внимание для дальнейшего непредвзятого отношения к первой части цикла.
Но не сказать о некоторых я просто не имею права.
Окоченевшие пальцы.
У девочки меньше чем за минуту пальцы замерзают так, что ей становится сложно ими двигать, при том что температура по сей момент выше нуля и когда она была на пару градусов теплее, пальцами она шевелила спокойно. Я сидел на открытом футбольном стадионе без крыши на матче по осени, одет я был тепло и даже в перчатках, как и героиня романа, но пальцы в прохладную погоду у меня стали замерзать уже во втором тайме, кто не знает один футбольный тайм равен 45 минутам + добавленное время, как правило, это 1-3 минуты. Но так чтобы пальцы замерзли меньше чем за минуту, в перчатках, что не возможно ими двигать... ЭМ... чего?Цепи.
Цепи - это такой аксессуар, который помогает защитить себя от призраков в борьбе с потусторонними силами.
И вот выйдя на одно из заданий девочка накинулась на парня, за то что он забыл взять с собой эти цепи. Все бы ничего, если бы не следующая строчка, цитирую:- Железные цепи входят в стандартный набор каждого агента, Локвуд.
(с)
Эту строку я процитировал как раз из диалога, в котором девочка высказывала свой упрек. Минуточку, вас же двое на задании - ты и парень, почему ты высказываешь парню, что остались без цепей, потому что он забыл взять их с собой, если они входят в стандарт.набор КАЖДОГО из агентов. Где твои цепи, девочка? Почему ты их не взяла? Тоже забыла взять? Так почему ты не коришь за свою рассеянность себя? Ты же тоже не взяла свой набор цепей.
У меня большие вопросы к автору. Мне кажется, что только детская литература - это действительно его уровень. Почему? Пот- По меньшей мере три раза встречается следующая фраза по ходу чтения:
Я лишний раз убедилась, как же хорошо он умеет владеть собой. Но такого выражения лица, как сейчас, я у Локвуда еще никогда не видела.Какое бы лицо у Локвуда не было в непростых ситуациях, автор использовал только такое описание от лица девочки. Лицо бледное - такого лица она еще никогда не видела у него. Лицо отрешенное - такого лица она еще никогда
- Непроработанные детали в сюжете, например при первом появлении одного из персонажей, автор позволил себе от его лица сообщить нам и героям соответственно, что в любых сложных жизненных ситуациях ,когда был молод, не опускал руки и добивался всего сам. После сотни страниц оказывалось, что ничего он не добивался самостоятельно. Вы можете защитить ответив мне, что персонаж героям просто солгал и я парирую тем, что лгать никакого смысла не было, эта информация не несла подсказку к сюжетной развязке.
- Банальный сюжет даже для детской истории. Дело в том, что НЕ разгадать виновника преступления было очень сложно. Разгадать было легко. Очевидный факт, который бросается в глаза сразу же. Дело в том, что это моя первая книга в которой я угадал виновника, как было совершенно преступление и зачем были совершены побочные действия. Три из трех попаданий с первой же мысли, даже думать не пришлось. Может это меня так Несбе поднатаскал, не знаю, но не разгадать настолько очевидное надо, блин, уметь))
По автору у меня все. Хочется написать еще об одном. Почему-то покупая цикл Джонатана Страуда, я думал, что приобретаю детский детектив с элементами мистики, оказалось все с точностью да наоборот - мистика с нотками детектива, в котором вся суть расследования заключалась в двух действиях.
Итак, что мы имеем.
За несомненные плюсы можно взять атмосферу и время года, я угадал взяв книгу в руки именно осенью!
Не люблю сплошную мистику связанную с призраками, потому что авторы, которые берутся писать в этом жанре, как правило, не уходят дальше простейших описаний сцен с паранормальным - полетел на меня, я увернулся и ответил заклинанием и в таком духе. Поэтому большую часть сцен с приведениями в "кричащей лестнице" читать было откровенно скучно. Но мне очень понравилась сцена с красной комнатой. Они шикарно описана, динамично, мрачно и мне пришлась прям по нраву!
За минусы я принимаю - сюжет, который слаб даже для детского восприятия (прежде чем бузить, что, я, мол, ожидал от детской литературы, прошу обратить внимание на то, как я написал предложение до скобок, акцент был сделан на том, что будь я ребенком, сюжет показался бы все равно банальным и простейшим, так как в детстве я уже читал Дойла и мозги мои начинали соображать в направлении детективов и сложных запутанных загадок), еще за минус я принимаю глупые ляпы, а я вам расписал тут не все (не включил, например, момент, когда герои разглядели, во что был одет призрак, интересно, каким образом, может еще и на сколько дырочек застегнут ремень на штанах у призрака определят? Момент, как герои дрались на рапирах в полной темноте, да и не совсем ясно зачем вообще героям рапиры, если они их применяли только на людях, хотели заколоть призрачную форму? Я вычитал в словаре в самом конце книги, что концы лезвия смазывали серебром, но зачем, если применяли их только к живым и так далее, ляпов действительно вагон и вагон), а самые вопиющие. В шкафу стоит продолжение, я буду его читать, потому что надеюсь, что остальные части будут интереснее первой.18210- Железные цепи входят в стандартный набор каждого агента, Локвуд.