Молчание
Сюсаку Эндо
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Сюсаку Эндо
0
(0)

Впечатляющий, страшный роман, ставящий очень неудобные вопросы и трогающий до глубины души.
XVII век, разгар гонений на христиан в Японии. Один из самых уважаемых миссионеров, находящихся на островах, по слухам, отрёкся от веры. Его ученики тайно проникают на остров, чтобы разобраться в этом вопросе и тоже проповедовать. Японские крестьяне-христиане укрывают священников.
Главный герой книги – священник Себастьян Родригес. Его глазами читатель видит сложившуюся в Японии ситуацию. Христианство стремительно распространялось по Японии, но власти, боявшиеся чрезмерного влияния Запада, решают искоренить новую религию, причём весьма изощрёнными способами.
Христиане-японцы совсем другие, нежели чем христиане-европейцы. Новую религию они понимают и исповедуют по-своему. Поэтому власти не преследуют крестьян самих по себе. Крестьяне просто становятся орудием для того, чтобы уничтожать тайно проникающих в страну миссионеров.
Японские власти придумали крайне изощрённый способ избавляться от западного влияния. Они не убивают священников, а заставляют тех отрекаться от веры. Они давят на жалость, взывают к милосердию, и подвергают пыткам не самих миссионеров, а их паству. Этого не выдерживает даже Феррейра, 20 лет проповедующий в Японии:
Японцы ставят христианских священников перед невозможным выбором: либо отрекись, либо из-за твоего упрямства будут мучиться крестьяне. И что же тогда есть истинное милосердие? И как далеко оно распространяется? И что важнее: христианское милосердие или следование догматам церкви?
Здесь, пожалуй, нет правильного ответа, потому что сам вопрос, как его ставят японцы, чудовищен, невозможен.
На своей шкуре Родригес ощущает, как легко быть добрым христианином в благоприятной обстановке и как трудно им оставаться, раз за разом подвергаясь тяжёлым испытаниям. Мне вообще во время чтения пришла в голову мысль, что эти миссионеры – ненормальные. Нет, они, конечно, мужественные люди, но ведь знают, насколько опасно в Японии – и всё равно туда стремятся. И ради чего?
Стоит ли вообще навязывать свою точку зрения? Ведь христианству свойственно именно насаждать веру, искореняя прежнюю. Что вообще истинно, а что ложно? И так ли хорошо для одного народа то, что прижилось в другом? Один из героев романа, японец, говорит такие слова:
А учитывая, какой своеобразный народ японцы… Никогда не задавалась вопросом, какую же религию они в большинстве своём исповедуют, а тут полезла в википедию. Пишут, что подавляющее большинство японцев исповедуют синтоизм (79,2%) и буддизм (66,8%). Уже интересно, учитывая, что в сумме получается куда больше 100% населения. Читаем ниже: «Для страны характерен религиозный синкретизм, когда верующие исповедуют сразу несколько религий. Это приводит к смешению различных религиозных практик. Так, взрослые и дети отмечают праздники синто, школьники молятся перед экзаменами, японцы могут устраивать свадебные церемонии в христианской церкви, а похороны – в буддистском храме».
Красота. А христиан там всего 2% населения.
И кто же он в итоге: проигравший или победитель? Ведь после попрания образа он чувствует облегчение. Христос взял на себя и эту муку, и Родригес возлюбил его ещё сильнее. И это ли не милосердие: идти на такую жертву, хулить дело всей жизни, чтобы только не гибли люди: миссионеры и простые крестьяне?
Очень живо представлены метания души Родригеса, все его сомнения и итог его жизни.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.