Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Stoner

John Williams

  • Аватар пользователя
    sq14 октября 2017 г.

    Это история жизни настоящего филолога и настоящего англичанина викторианской эпохи, по прихоти судьбы родившегося в Америке в самом конце той замечательной эпохи.
    Девиз своей жизни герой повествования унаследовал от родителей. Девиз очень английский и очень викторианский: держать достоинство и никого не огорчать. Первая половина девиза, как и следует ожидать, частенько будет входить в противоречие со второй. Отсюда и все достижения Стоунера, и все неприятности в его жизни.

    Всю жизнь Стоунер занимается абстрактными исследованиями, не имеющими никакого отношения к реальной жизни. Его магистерская диссертация называлась "Просодическое исследование одного из «Кентерберийских рассказов» Чосера". Докторская: "Влияние античной традиции на средневековую лирику". Он вполне мог бы гордиться тем, что никакая часть его открытий никогда не могла бы быть использована для войны. Впрочем, идея эта принадлежит Годфри Харолду Харди, современнику нашего Стоунера.

    Честно говоря, персонажи первой четверти текста не вызвали у меня никаких чувств кроме презрения, а события -- ничего кроме отвращения. Я уже начал задумываться, отчего это Джулиан Барнс так хорошо отозвался о книге Джона Уильямса?
    И родители Стоунера никакие. И друзья его дурацкие. А уж женитьба совсем жуть.
    На мой взгляд, единственное оправдание официального брака -- обеспечение будущего детей. Да и без этого нормальные родители обойдутся. Поскольку нормальность на вечные времена предвидеть затруднительно, имеет смысл, вероятно, предусмотреть и юридическую поддержку прав детей. Это, повторюсь, на мой взгляд, единственное оправдание официального брака.
    А отсюда непосредственно следует, что невеста на свадьбе должна быть беременной. Ну или уж как минимум молодожёнам следует не менее года прожить вместе, чтобы понимать, что к чему, и только потом получать официальные бумаги. А не то получится как у супругов Стоунеров.
    Такую жену, как досталась нашему герою, по справедливости надо было бы убить из соображений мирового блага. Жена-истеричка, совершенно не пригодная к сексу и вообще к семейной жизни, разрушает психику мужа и детей. Есть на этот счёт хорошая история:


    Супруги отмечают 15-летие семейной жизни. Сидят в хорошем ресторане при свечах, пьют шампанское. Играет приятная музыка. Жена спрашивает:
    -- Дорогой, о чём ты думаешь сейчас?
    Тот отвечает:
    -- О чём думаю? О том, что если бы я тебя тогда сразу убил, сейчас уже на свободу вышел бы.

    "Сладкой жёнушке" лучше всего было бы прожить долгую счастливую одинокую жизнь и в преклонном возрасте скончаться от девственности.

    Вся это бодяга тянулась примерно четверть текста, но потом история всё более стала напоминать Барнсовскую и оттого всё более мне нравиться. К концу и вовсе оторваться не мог -- честно!
    Сложные и разнообразные "производственные" взаимоотношения оказались очень занимательными. Выяснилось, что и у "американских англичан" бывает настоящая дружба. И настоящая любовь.
    Глупая практика пожизненного трудоустройства университетского профессора, разумеется, портит всё в жизни. Если бы не это, Стоунер вполне мог бы обрести много лет счастья. Бросил бы к дьяволу всё и начал с чистого листа. Но пожизненная профессура может убить настоящую любовь... Как известно, жизнь надо время от времени менять, а как её поменяешь, если работа у тебя пожизненная? Не зря сказано было: "решив стать незаменимым работником, учтите, что вас никто никогда не заменит". Очень мне нравится эта максима.

    И чем ближе Стоунер подходит к смертному рубежу, тем всё явственнее сквозь строки Джона Уильямса проступает призрак Джулиана Барнса. И ещё происходит странное сближение с "Казусом Кукоцкого". А всё это я как раз люблю.

    Итог такой: рекомендую, но только вышедшим из щенячьего возраста.

    12
    155