Рецензия на книгу
Сто лет одиночества
Габриэль Гарсиа Маркес
Аноним8 октября 2017 г."Тем родам человеческим, которые обречены на сто лет одиночества, не суждено появиться на земле дважды".
Способность написать одно предложение на несколько страниц - да так, чтобы его смысл ничуть не терялся, а построение в точности передавало бесконечные жалобы и нытье - дорогого стоит. С другой стороны, давать бесконечным детям, внукам, правнукам, пра-пра-пра.... (ну вы поняли) одинаковые имена по бесконечному кругу - несколько жестокая затея. Она заставляет читателей блуждать по нескончаемому лабиринту Аурелиано, Хосе Аркадио, Урсул и Амарант, в котором так сложно не перепутать внука и деда, сына и отца, и мучительно припоминая, с кем же именно связано то или иное событие.
"Время не проходит, как она в конце концов стала думать, а снова и снова возвращается, словно движется по кругу".Книга.... Странная. Хотя, это не вполне верное слово. Книга "не от мира сего", как и все в семействе Буэндиа. Как и всё в вымышленном городе Макондо. А, может, и вообще во всем мире.
Дождь, который идет без перерыва 4 года, а затем прекращается на 10 лет; двести вагонов, набитых трупами, о которых все забыли - потому что власть сказала, что ничего не было; девушка, которая до самой старости сохраняет привычку есть землю и известку...
Нет, "странная", пожалуй, все же не то слово. Здесь реальность - даже не вымысел, скорее нечто искаженное, как в картинах Сальвадора Дали. Сюрреалистическое. Гротескное. Но в этой самобытности и таится ее уникальность, ее очарование. Которое, стоит признать, весьма сложно разглядеть - и мне упорно не удавалось это сделать примерно до середины книги.
Книга читалась очень долго, но она не скучна и не ужасна. Скорее уж сложна и очень-очень своеобразна. И все же она мне приглянулась: своей запутанностью, чрезмерностью, странным смешением (и смещением) реальности и выдумки. Здесь многого через край - но это кажется уместным именно в этом мирке семейства Буэндиа.
Книга гармонична в себе, в своей самости и странности. Самобытна - да, но нет в ней нарочитости. Она просто такая, какая есть. Балансирующая на грани: ее очень легко, как принять, так и отвергнуть. И за время чтения я успела сделать и то, и другое.
2105