Рецензия на книгу
Six of Crows
Leigh Bardugo
crazy_squirrel28 сентября 2017 г."Шість покидьків. Одне неймовірне викрадення". Я вважаю, це ідеальна анотація і більше можна нічого не розповідати)) А серйозно, то якщо ви любите історії в стилі "11 друзів Оушена", янг-едалт без шмарклів і трішки фентезі — вам сюди. Запаморочливий екшн нудьгувати точно не дасть.
"Шістка воронів" — одна з приємних несподіванок цього року. Купувала цілковитого кота в мішку (вгодованого — 500+ сторінок!), взагалі, як не дивно, не чула раніше про цього автора, але побачила обкладинку і назву в новинках українських перекладів — і закохалася. Видавництво Vivat зробили неймовірне видання, красивенне, з чудовим перекладом і — раніше за російське, якщо я нічого не плутаю :)
У книзі дійсно шість Покидьків і саме так, з великої літери. Вони — справжні маргінали, відкинуті суспільством, вони злодії і вбивці, а ще вони, майже всі — члени банди Покидьків, нині однієї з найнебезпечніших в найбільшому торговому центрі їхнього світу. А світ особливий тим, що в ньому є люди з надзвичайними здібностями: підкоряти собі вітри, лікувати чи вбивати, створювати надзвичайні речі. І ось в цьому світі з’являється наркотик, який посилює їхні здібності до небес, але вбиває самих носіїв, і в світі починається полювання на винахідника.
Трішки забагато політики дещо псують враження на самому початку, коли ти не ще можеш до пуття розібратися, що ж це за світ такий. На противагу цьому, тут майже немає романтичних зітхань, зовсім трішечки, герої живі, яскраві і розвиваються, а ще — чудово видно аллюзії на Росію) Я не жартую: орден людей з особливими здатностями називається Гриша, їхня країна, де таких, як вони, вчать і готують до армії — Равка… Лі Бардуго, автор "Шістки воронів", розповідала, що вона якось декілька місяців поспіль вивчала російську культуру і літературу, і так пройнялася безпросвітною мукою і стражданням, яка там всюди і повсякчас, що мусила те якось висловити. Про Гришу є навіть окрема трилогія, а от "Шістка воронів" — то дилогія, і видайте, будь ласка, переклад другої частини, я мушу знати, чим усе закінчилося.
Погортати-почитати книгу можна на сайті видавництва.
11252