Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Женская война

Александр Дюма

  • Аватар пользователя
    Aleni1112 сентября 2017 г.

    Жестокие забавы высокомерных властительниц...

    Далеко не самое лучшее творение Дюма, до большинства его известнейших романов и близко не дотягивает.
    Хотя вроде бы и тема выбрана интереснейшая: времена Фронды – один из наиболее ярких исторических периодов Франции. В том же романе «Двадцать лет спустя», где автор тоже обращается к этой теме, события описаны невероятно зрелищно, сюжет наполнен глубоким смыслом, а характеры совершенно потрясающие.
    Беря в руки эту книгу, я надеялась увидеть уже частично знакомые события глазами персонажей, игравших значительную роль в противостоянии двух партий, но затронутые в очередной части приключений мушкетеров лишь вскользь: принца и принцессы Конде, герцогинь де Лонгвиль и де Шеврёз, герцогов Ларошфуко и Буйонский и прочих вдохновителей знаменитого конфликта. Была готова к доминированию женских персонажей, учитывая название романа.
    Но в любом случае я ждала всего, чего угодно, но не думала, что мне будет откровенно скучно читать большую часть произведения.
    Как-то уж слишком просто, даже немного примитивно выглядит завязывающаяся интрига, львиная доля которой тонет в сладкой патоке любовных терзаний: «какой милый мальчик… ах, какая миленькая душистая перчаточка… ааа, так это была девочка, всё, я влюблен… ой, нет, все-таки я люблю другую… сжальтесь, мадам… о, как я ошибся, я снова люблю вторую… или первую?... или обеих..?» И так на протяжении почти половины книги, лишь иногда мельком возвращая сюжет в канву политического противостояния. Да и основная интрига в первой половине романа выглядит какой-то сумбурной и малологичной, сплошные бессмысленные метания и высокопарные диалоги.
    Потом моему изданию сильно не хватало базовой основы событий. Ну то есть я примерно знала, о чем идет речь, но человеку, малознакомому с описываемым периодом, роман вряд ли даст хоть сколько-нибудь ясное представление об истории вопроса. Никаких ссылок, сносок, пояснений в тексте по мере продвижения сюжета, т.е. явно рассчитано на то, что читатель и так знает, кто и что делил на той странной войне и кто чью сторону держал. Но, возможно, это претензия только к моему изданию.
    Не могу похвалить и перевод. Не смогла найти его авторства, указано только, что печатается по изданию П.П.Сойкина 1912-1913 гг., но описание одного героя словами


    потомок народных героев восемнадцатого и девятнадцатого веков

    привела меня в недоумение, учитывая, что события разворачиваются в середине семнадцатого. А фраза


    Куда я еду? Вы должны знать это лучше меня, если мне ехать, куда я хочу. Я еду, куда вы меня повезете

    просто вынесла мне мозг. Это ж надо так завернуть…
    В общем примерно после двухсотой страницы я читала уже не столько из интереса, сколько из природного упрямства, был огромный соблазн бросить. Но вторая половина романа несколько сгладила впечатление от первой. Наконец появилась динамика, события стали более внятными и наполненными смыслом, стали происходить кровопролитные сражения на поле боя и жаркие политические дебаты в залах дворцов и замков.
    Нет, любовная составляющая никуда не делась. Она по-прежнему играла центральную роль во всей этой заварушке, но тут откровенно паточная лирика вышла на новый уровень с уже более правдоподобными для того периода романтическими страстями, радостями и терзаниями.
    Чем ближе к финалу, тем больше узнавался стиль знаменитого автора. Наконец-то во всей красе был раскрыт главный смысл романа, посвященного трагическим событиям в истории Франции, ведущую роль в которых играли женщины того времени знаменитые и не очень. Они сражались за власть, за богатство, за любовь, часто не брезгуя никакими методами, легко играя судьбами своих подданных, легко милуя и карая. И почти не обращая внимания, сколько разрушенных, погубленных жизней оставило за собой это противостояние.
    В целом роман оказался вполне приемлемым, хотя первая половина сильно испытывала мое читательское терпение, зато вторая вознаградила мои усилия.

    58
    2,1K