Рецензия на книгу
Three Men in a Boat
Джером К. Джером
tatyana_ku11 сентября 2017 г.Такая известная книга "Трое в лодке, не считая собаки", столько о ней говорят, что захотелось прочесть.
Так как я изучаю английский, то решила убить двух зайцев разом и проникнуться произведением практически в оригинале (данная книга адаптирована).
Если честно, книга прошла мимо меня. Лексика довольно разнообразная, в аннотации написано, что книга рассчитана на любой языковой уровень (грамматический комментарий 2000 слов).
Но мне было неудобно постоянно отвлекаться на словарь, а без словаря смысл был ясен не всегда.
В общем, для таких новичков, как я (а я на английском читаю недавно, всего около года) сложновато.
Да и английский юмор здесь я не поняла.Пы Сы: возможно перечитаю, но в русском переводе, а может и нет. Должно пройти время.
378