Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Тринадцатая сказка

Диана Сеттерфилд

  • Аватар пользователя
    Аноним3 сентября 2017 г.
    Магия слов, без сомнения, существует. А если ими манипулирует человек умелый и знающий, эти слова запросто могут взять вас в плен.

    Ура. Я наконец-то научилась отделять книги, о которых много говорят, от заведомо хороших-замечательных-прекрасных книг, и оттого стала меньше разочаровываться. Вот, например, к Тринадцатой Сказке я подходила практически без предубеждения и без сакрального желания разгадать, за что же больше двух тысяч человек занесли этот роман в любимые и одно время всячески восхваляли. И от этого мое впечатление о романе даже выиграло.

    Я, в принципе, согласна с тем, что Тринадцатая сказка - это легкая литература, и впихнуть ее в ряды британской классики рука не поднимается. Но отчего-то абсолютную легкость для меня лично перебивает некоторая доля напряжения, и сюжетные интриги кое-как заставляют шестеренки напряженно работать. Сюда же можно добавить и горстку недосказанностей, тут и там распиханных по ходу дела - и не зря! Потому что в итоге все оказывается вывернутым наизнанку, а читатель неизменно чувствует себя нагло обманутым. В этом для меня кроется добрых 42% очарования книги. Пожалуй, окажись все точно таким, как представлялось в начале, оценка бы упала на балл ниже, и имя Дианы Сеттерфилд было для меня потеряно, несмотря на всю готичность и восхитительность ее восхитительного готического романа. Но ведь Вида Винтер не была бы собой без умения рассказывать истории, умалчивая главные детали на ходу. Правда?

    Подводя итоги, можно сказать, что книга скорее удалась, чем не, и уж точно оправдала все возложенные на нее надежды. То есть - не затянулась на неделю-месяц-год, не провисала в сюжете, не выводила из себя по ходу дела. К тому же, я все-таки очень порадовалась жутковатым загадкам, скелетам в шкафу и общей мрачнокнижной атмосфере.

    32
    150