Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Слепой убийца

Маргарет Этвуд

  • Аватар пользователя
    YuliyaLohanina3 сентября 2017 г.

    Приличных историй без волков не бывает...

    Ни одна приличная история не обходится без волков. Без волков реальных, или волков вымышленных, без волков-животных, хищников, или волков-людей. Если их нет, то зачем такую историю рассказывать?

    Моя первая книга в книге.

    Не простой роман. Я бы даже сказала сложный. Очень. Читая который, ты пробираешь сквозь дебри событий, чувств и слов. Читая который, ты можешь легко сдаться, отбросить книгу. Но если выдержишь испытание, будешь награжден. Осознание того, что книга нравится приходит далеко не сразу. Я до середины просто не могла вникнуть в суть. И вот в чем вопрос: чья это вина? Самой писательницы или переводчика? Или это такая задумка? Текст сложен по своей структуре. Он рублен, на слух не ложится абсолютно. Напрягали странно поданные диалоги. Но как известно, человеку свойственно приспосабливаться, и после страницы эдак 350 (то есть более, чем половины) я вздохнула с облечением, так как за раз уже могла прочитать побольше, чем несчастные 20 страниц.

    История страшна, сложна и жутко правдоподобна. Пожалуй, никто из нас не желает самим себе сложной судьбы. Но также никто не может быть уверен в том, что она — судьба — сложится именно так, как мы себе ее задумали. «Слепой убийца» — это действительно не просто роман, это целая жизнь. Семейная сага на фоне реальных исторических событий. Роман, в котором много деталей и загадок (даже не посмею сказать, что мне удалось разгадать их все — это ли не повод через время книгу перечитать?) История о скелетах в шкафах. О том, что плакать могут все: и богатые, и бедные. О том, что судьба может отвернуться.

    История о жизни, как она есть.

    Это не развлекательная литература.

    Читайте Этвуд. Дочитывайте ее книги. Пересиливайте себя. Это того стоит.

    6
    93