Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Girl in Translation

Jean Kwok

  • Аватар пользователя
    OksanaBB3 сентября 2017 г.

    Лето заканчивалось, а я в срочном порядке искала почитать что-то лёгкое, девчачье, в меру романтичное, в меру воодушевляющее. История матери и дочери, перебравшихся в буйный Нью Йорк из родного Гонконга, показалась мне крайне интересной, так что, само собой, на книгу были мною возложены огромные ожидания. Увы, они не сильно оправдались.

    Книга подкупает тем фактом, что она во многом автобиографична. Джин Квок сама в возрасте 5 лет иммигрировала в Америку с матерью, и её героиня Ким во многом повторяет её путь. Но стоит копнуть глубже, и понимаешь - книга слишком поверхностна и не раскрыта.

    Я ждала описаний всех тягот жизни на новом месте, ожидала узнать интересные подробности быта Чайна-тауна, своеобразного мини-государства в государстве. Я хотела получить эту старую как мир мотивирующую историю "из грязи в князи".

    Но знаете? Нет. Для автора, человека, который сам через всё это прошёл, знает не понаслышке, книга выглядит так, будто её написал совершенно непричастный к заявленной теме человек. Многие моменты и вовсе кажутся неправдоподобными. Мать и дочь несколько лет были вынуждены жить в абсолютно убитой квартире без стекол в окнах и без отопления, но даже не подумали поискать что-то другое. Тётка Ким, что помогла им с переездом выглядела как типичная злодейка, а-ля мачеха Золушки, стараясь им всячески навредить. Ну а Ким - это и есть сама Золушка. И всё-то она успевает, и всё у неё получается. Вундеркинд - после школы помогает матери на фабрике до поздней ночи, делает домашнее задание впопыхах, но при этом лучшая ученица в классе по всем предметам. А ещё в неё ну все мальчики в школе влюбляются поголовно. То есть, если б Ким не нравилась мальчишкам, это был бы, видимо, неинтересный и неполноценный персонаж? Видимо так.

    Но любовная линия меня совсем убила - какие-то надуманные препятствия, которые можно решить одним простым разговором тет-а-тет, постоянно разлучают Ким с её возлюбленным. Ах, прям ностальгия по латиноамериканским сериалам накрывает.

    Вот такие у меня придирки, но в целом книга вполне себе читабельна. Она написана простым и незамысловатым языком, и сюжет достаточно увлекателен. Для чтения в отпуске или для перерыва от серьёзной литературы лучше и не придумаешь. Но вот рекомендовать как must-read я её всё же не буду.

    14
    84