Рецензия на книгу
Number 11
Jonathan Coe
bluebluesocks31 августа 2017 г.С каждым новым романом Джонатана Коу все больше прихожу к мысли, что то ли он крайне переоцененный автор, то ли со времен своих лучших вещей разучился писать, то ли просто обленился. Я больше всего люблю роман Пока не выпал дождь и трилогию Клуб Ракалий, ну и Дом сна - очень хороший роман. Но все последующие произведения - откровенная халтура. В каждом романе Коу использует один и тот же приём пересекающихся историй, когда несколько , на первый взгляд , невзаимосвязанных линий в финале сходятся в одной точке, и мы вдруг видим, что разрозненные сюжеты были частью одной картины. С каждым романом эти связи становятся несколько натужнее, а разные случайности, сводящие их воедино, уже не такими изящными, а больше похожими на ходы из мыльных опер. Но в Номере 11 он даже этого не делает! Так сказать, внутренние связи додумывайте сами. Несколько фрагментов просто слеплены кое-как в одну историю. Некоторые сюжетные вставки как бы подразумевается не просто так присобачены, но в итоге никак не связаны и вообще не понятно зачем они нужны. История про Хрустальный сад, про Птичью женщину, про двух полицейских - очень увлекательные, и я бы с удовольствием хотела дочитать их до конца, но Коу не считает нужным рассказать их до конца. Он как бы говорит: "Ну, я вам тут набросал материальчик, а дальше вы как-нибудь сами додумайте". Какие-то наброски, которые он так и не довел до ума, а решил издать так, как есть. И финал какой-то размытый. Я буду рада, если мне кто-нибудь объяснит скрытый авторский месседж, если он там был, потому что сама я его не разглядела, кроме как очень прямолинейной и довольно куцей социальной сатиры на устройство английского общество и имущие классы. Вот так новость: бедные беднеют, богатые богатеют ( за счёт бедных, естественно). Но все эти буржуйские слёзы, честно говоря, больше раздражают. Коу, по-видимому, не в курсе, что такое настоящее социальное расслоение и каково существовать на российскую пенсию.
272