Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Зима тревоги нашей

Джон Стейнбек

  • Аватар пользователя
    lustdevildoll25 августа 2017 г.

    Решила перечитать "Зиму тревоги нашей" в новом переводе, так как очень люблю этот роман о муках совести, и перевод не разочаровал, хотя старый, прочитанный еще в школе и с тех пор не раз перечитанный, все равно сердцу милее.
    Реалии Америки шестидесятых годов. Маленький приморский городок, в котором все друг друга знают, живут поколениями, приезжих мало, большая часть населения - те самые WASP'ы, предки которых прибыли в Новый Свет в восемнадцатом веке. Главный герой, Итан Аллен Хоули, не может похвастаться завидным положением, потому что его отец, не умея вести бизнес, растратил семейное состояние и фактически лишил сына обеспеченного будущего. Итан вынужден работать в лавке приезжего итальянца мистера Марулло и ему претит стоять за прилавком, зная, что о нем за спиной говорит весь город - мол, отец опозорил славное имя Хоули, а этот еще добавляет.

    Итан охвачен желанием выбиться в люди, вернуть семье былой почет, и ему есть ради кого это делать - у него подрастают сын и дочь. Помимо собственных забот он уделяет семье много внимания, проводит время с детьми, помогает жене организовывать досуг. Он примерный семьянин и по-настоящему любит свою семью, а не изображает картинку ради общественного мнения, это Стейнбек показывает не раз, отчасти в линии с Марджи Янг-Хант, переспавшей с половиной городка стареющей красоткой-вдовой, которая дружит с Мэри Хоули, но в силу своего характера флиртует с мужем подруги.

    Банкир мистер Бейкер - злой гений этой книги, якобы желающий Итану добра, но на самом деле подбивающий его сойти с честного пути на кривую дорожку. Бейкер убежден, что трудом праведным не наживешь палат каменных, и если хочешь разбогатеть, волей-неволей придется пойти на сделку с совестью и совершить подлость, предательство, подставу или иной аморальный поступок, и транслирует свои убеждения Итану. Бейкер открытым текстом говорит, что кто успел, тот и съел, и если Итан не начнет шевелить попой, успех пройдет мимо него и плоды пожнут более решительные и предприимчивые дельцы. Другие люди, также не особо отягощенные моральными принципами, тоже подбивают Итана на дурные поступки - например, уже помянутая вдовушка советует ему брать взятки у оптовиков, а приятель-банковский служащий открытым текстом делится планом идеального ограбления банка. И Итан следует этим советам, решив подставить своего работодателя и друга детства с целью наживы и возвращения утраченного положения в обществе. Но счастья ему это не приносит...

    Стейнбек из тех писателей, которые таки будут читать морали, пусть и ненавязчиво, в его книгах точно можно быть уверенным, что честному человеку, поступившему плохо по отношению к другому, будет стыдно и карма его догонит, а на бессовестных капиталистов он плевал с высокой колокольни, мол, эти люди уже в аду, невзирая на все свои богатства. Роман многослойный, все персонажи имеют глубину и многократно отражаются друг в друге. Например, узнав, что сын выиграл всеамериканский литературный конкурс, бессовестно сделав компиляцию из классических произведений и речей, в ответ на свое возмущение Итан услышал, что все так делают, и если не врать, не изворачиваться, не ловчить и не хитрить, то успеха тебе не видать. Думаю, в этот момент Итан увидел себя как в зеркале, и вина тяжелым грузом пала ему на плечи - ведь подставленные им Дэнни и Марулло верили в его честность, неподкупность и принципы, а он так с ними обоими обошелся...

    Мне кажется, основная идея романа - это оставаться собой, невзирая на то, что делают все вокруг, и не делать того, что тебе противно, но сулит успех, счастлив ты все равно не будешь, сознавая, что взял грех на душу. Очень сильная книга, как всегда у автора.

    29
    525