Рецензия на книгу
Парфюмер. История одного убийцы
Патрик Зюскинд
StellMarria22 августа 2017 г.«И он знал, что это было в его власти»
Непризнанный гений в шкуре волка, маскирующийся под овцу, дабы влиться в стадо. Хладнокровный социопат за маской покорного холопа, готовый на всё ради своей цели. Взращенный в пошлом и убогом обществе, но в то же время настолько отдалившийся от него.
Одарённый и целеустремлённый, но никому не нужный. Пугающий окружающих людей своим даром с младенчества. Гренуй, никогда не знавший ни материнской ласки, ни заботы, ни любви, не мог вырасти другим. Прекрасно осознающий бедственность своего положения, он выживает, а не живёт. Настойчивость (упрямство), умение выжидать и играть на человеческих слабостях, даже не будучи самолично больно сообразительной натурой, — вот его козыри. Смиренно принимая мнение обывателей о нём, он смотрит на них свысока и даже не думает морщить нос.
Его способности редкость, и само существование подобных в природе удивительно. Ловко ориентирующийся в плеяде ароматов, умеющих вытянуть из мешанины запахов даже самую неуловимую ниточку, он в один момент становится одержимым идеей сохранения одного-единственного аромата, что приводит к череде ужасных для города событий.
И он сказал себе, что хочет этого потому, что он насквозь пропитан зломНад Гренуем нет ни божьего закона, ни закона людского. Он не скован рамками морали и нравственности. Но всё же способности его — дар это или проклятье — удерживают его на этой земле и направляют. Как гончий пёс, он держит нос по ветру и тратит месяцы и годы на достижение своих целей.
Итог печален тем, что конфликт Парфюмера с обществом так и остался нерешённым: никто не смог ничего осознать, а если и когда-либо осознавал, то гнал мысли. Всю жизнь Гренуй прожил в тени, в вуали отсутствия собственного запаха. Но даже обладая величайшим запахом на свете, способным одурманить целый город, он не стал счастливее. Ведь общество, это стадо ограниченных и убогих людишек, так и не смогло увидеть его гений, его творение. Его самого.
И ему была противна их любовь, в которой не было и следа истинного признания.
PS: Хочется отметить, что замечательно передана атмосфера Франции тех времён. Язык хоть и скуден, но когда дело доходит до описания тех же ароматов и быта населения, то образы в голове начинают мерцать жужжащим роем. А вольность в выражениях не смущает и не кажется какой-то неуместной, но, напротив, даже идёт на пользу делу.
PPS: Как чтец аудиокниг Кирилл Кяро весьма посредственен: все эти запинки, неверно расставленные акценты и ударения в словах, постоянный шелест бумаги, поскрипывания и даже в один момент смешок мужчины на заднем плане оставляют дурное послевкусие, не буду скрывать. Но как человек, который рассказывает тебе интересную историю перед сном, хоть сейчас и не ночь вовсе и ты ещё не скоро соберёшься спать, как такая фигура Кяро прекрасен. И даже в тот момент, когда я осознал жутчайшую подставу и обнаружил других исполнителей аудиокниг, я не смог променять удовольствие от сей тёплой-ламповой начитки на любой другой статный голос и более чистую речь.
2113