Рецензия на книгу
The Door into Summer
Robert A. Heinlein
Marazula19 августа 2017 г.
"Дверь в лето" попала ко мне в ридер почти случайно. Каюсь: во всем виновата обложка. Просматривая подборку книг и выбирая себе чтение для игры "Четыре сезона" я, словно законченная старая дева, повелась на прекрасного, чудесно-рыжего котяру, смотрящего на меня с обложки своими зелеными глазищами так властно, что мне ничего не оставалось, как выбрать "Дверь в лето". И только потом, разобравшись в том, кто автор этой книги, я поняла, насколько круто попала. Моё первое знакомство с Хайнлайном случилось при чтении "Чужака в чужой стране", хотя чтение - это не то, слово, правильнее сказать мучение: оценив вполне достойный замысел и в целом общую эпичность я буквально силком тянула себя через все повествовании и то, только потому, что обещалась прочесть это творение. После такого опыта, даже кот на обложке "Двери" перестал казаться мне таким уж расчудесным. Но случилось маленькое чудо: все то, что меня раздражало в предыдущей книге, в этой отсутствовало напрочь. А что присутствовало? Вполне себе бойкое повествование, небезынтересный, пусть и лишенный оригинальности, сюжет, главные герой, за которым было любопытно следить и, конечно, тот самый котяра, который бессовестно, как это и свойственно всем кошачьим, перетянул на себя внимание во всей первой половине книги.
В общем, "Дверь в лето" действительно оказалась дверью: в несколько вечеров, проведенных за приятным чтением и в детские воспоминания, когда я зачитывалась подобной литературой.36679