Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Harry Potter and the Cursed Child

J. K. Rowling, John Tiffany, Jack Thorne

  • Аватар пользователя
    Аноним6 августа 2017 г.

    А вдруг... а вдруг я попаду в Слизерин?

    ! Возможны небольшие спойлеры!

    Сюжет:


    HERMIONE: Yes, Draco, Voldemort is dead, but these things all lead us to think that there is a possibility that Voldemort — or some trace of Voldemort — might be back.

    [ГЕРМИОНА: Да, Драко, Волдеморт мёртв. Но последние события дают повод думать, что он — сам или в какой-то иной форме — может вернуться.]

    Гарри Поттер сразился с профессором Квиреллом, одержимым Волдемортом, на первом курсе, убил василиска на втором, совершил путешествие во времени на третьем, победил в Турнире трёх волшебников на четвёртом, основал Отряд Дамблдора на пятом, начал охоту за крестражами на шестом и победил Волдеморта на седьмом году обучения, но самое сложное испытание оказалось только впереди: он не может найти общий язык со своим младшим сыном Альбусом Северусом. Альбус совсем не похож на своего шебутного брата Джеймса Сириуса. Он скрытный, замкнутый, его тяготит слава отца, и Гарри не знает, как ему помочь, чем поддержать - сын всё воспринимает в штыки. Ситуация накаляется до предела, когда Альбус решает исправить "ошибки" отца, которые тот, по мнению Альбуса, совершил в прошлом, и изменить ход истории. Под угрозой оказывается весь волшебный мир, и его спасение, или крах, теперь в руках юного волшебника и его друга Скорпиуса.

    Плюсы/минусы:
    В первый раз я прочитала пьесу, как только она появилась на прилавках. Ждала её с нетерпением, потому что обожаю мир поттерианы, и всегда было интересно, что же было потом, 19 лет спустя, как сложилась судьба золотой троицы, бывших пожирателей и, главное, их детей. Какими они выросли в мире без Волдеморта, как их воспитали "звёздные" родители, с какими проблемами они сталкиваются теперь, в мирное время.
    Помню, в тот вечер я отложила все дела и сидела с книгой до поздней ночи, пока не прочитала всю целиком. Хотелось компенсировать вот таким запойным чтением всё время ожидания и полностью погрузиться в родную волшебную вселенную. Но когда я перелистнула последнюю страницу, то почувствовала, к своему удивлению, лишь одно - разочарование.
    Ладно, без паники, подумала я. Может, это просто первое впечатление. У меня такое уже бывало. Нужно будет вернуться к пьесе через пару лет и сравнить ощущения.
    И вот позавчера я перечитала книгу.
    Я поняла, что меня так расстроило тогда, несколько лет назад. Я ждала второго "Философского камня". Ждала книги, которая бы рассказывала о приключениях маленьких волшебников - детей Гарри, Рона, Гермионы и Драко, рассказывала просто, доступно и немного наивно, но в то же время была интересна и взрослым. Ждала сказки на все времена и для всех возрастов. Ждала волшебства, облачённого, тем не менее, в серьёзное произведение, по которому можно написать не только фанфик, но и магистерскую диссертацию, как это было в случае остальных книг цикла. А "Проклятое дитя" оказалось несколько из другой серии.
    Несмотря на все достоинства пьесы (которые я перечислю чуть ниже), она ориентирована прежде всего на детскую аудиторию, совсем детскую, мягко говоря. Поэтому многие персонажи упрощены, довольно специфический юмор, присутствует несколько абсолютно трешовых сцен, которые мне даже пришлось несколько раз перечитать, дабы удостовериться, что глаза мои меня не обманывают и все эти странные повороты событий - плод не моего воображения, а авторского. Допускаю, что в театре, на сцене пьеса выглядит вполне прилично, намного лучше, чем на бумаге, но это не отменяет того факта, что взрослому её будет скучно смотреть. Пойти на неё вместе со своим дитём можно, а вот одному... Тоже можно, на самом деле, но только предварительно занизив свои ожидания. Нужно сразу настроиться на детский спектакль и относиться к нему соответствующе. Тогда и разочарований никаких не будет.
    Теперь конкретно о плюсах и минусах книги.

    Плюсы:

    1. Проблемы, поднимаемые в пьесе.
    Это её жемчужина. Проблемы в пьесе затрагиваются, несмотря на её детскость, серьёзные, что называется - вневременные. Взаимоотношения отцов и детей (на примере Гарри и Альбуса, Драко и Скорпиуса), влияние репутации родителей, их прошлых заслуг и ошибок на жизнь их чад (те же), сила предрассудков (как наличие у Драко Тёмной метки сказывается на его положении в обществе, на отношении людей к его жене, его сыну; и положительный пример - как Альбус отказывается верить слухам о Скорпиусе и решает сам составить мнение о мальчике), цена победы (показана через смерть Седрика и других персонажей), дамблдоровское "человека определяют не заложенные в нём качества, а только его выбор" (в частности, распределение на Слизерин не делает человека автоматически тёмный волшебником)... И так далее. Перечислять можно долго. Ясно одно: книга со смыслом и книга хорошая. Не простая развлекалочка.

    • Снова в Хогвартс.

    Слабенькое такое достоинство, но всё же. "Проклятое дитя" - часть мира поттерианы, как ни крути, и книга позволяет спустя много лет вновь прикоснуться к волшебству. По духу она сильно отличается от основного семикнижья, но если, хм, прищуриться и подключить фантазию... То можно поностальг
    • Пьеса - это полноценное литературное произведение.
    /b>.

  • Постоянно натыкаюсь в интернете на комментарии (по поводу "Проклятого дитя") в стиле "А есть нормальный текст?" или "А давайте на основе вот этих странных диалогов напишем полноценное произведение?" На что ребятам отвечают, что пьеса - это вполне себе самодостаточная литературная форма, и не надо обзывать её нехорошими словами. Надеюсь, пример "Проклятого дитя" в будущем поможет этим детям легче воспринимать пьесы из школьной программы, и какая-нибудь греческая трагедия или "Горе от ума" уже не будут им казаться странными и второсортными по сравнению с прозой и стихами.

    Минусы:

    1. Бедный Рон, или искажённые характеры героев.
    И не только Рон, но его мне жалко больше всех, поэтому начну с него. Я понимаю, что комедийная линия пьесы должна на ком-то держаться, и всё же за Рона очень обидно. В пьесе он выставляется то, ммм, каким-то недалёким чудаком, похожим на малолетнего ребёнка, то безвольным подкаблучником (в параллельной вселенной). Только в одной из описанных альтернативных реальностей он похож на Рона канонного, каким он был в семикнижье. Он вспыльчивый, немного смешной и неуклюжий, но в то же время храбрый и готовый на поистине мужские поступки. В основной же части пьесы он просто клоун.


    RON bursts in. Covered in soot. Wearing a gravy-stained dinner napkin.
    RON: Have I missed anything — I couldn’t work out which Floo to travel to. Ended up in the kitchen somehow. (HERMIONE glares as he pulls the napkin off himself.) What?

    [В комнату врывается РОН. Он весь в саже, за воротник заткнута перепачканная соусом салфетка.
    РОН: Что я пропустил? - Не мог никак сообразить, каким камином воспользоваться. В итоге вышел из кухонного. Как-то так получилось. (Рон стягивает с себя салфетку — под испепеляющим взглядом Гермионы). Что?
    ]


    RON: I was going to bring some sweets — for a, uh, sort of, a, get well soon, but, uh . . . Actually Padma — she thinks about things a lot more — deeply — than I do — and she thought it’d be nicer for you to get something useful for school. So we got you a — set of quills. Yes. Yes. Yes. Look at these bad boys. Top of the range.

    [РОН (Альбусу): Я хотел притащить тебе конфет — ну, так сказать, в дополнение к пожеланиям скорейшего выздоровления — но... Падма, знаешь — она смотрит на все вещи как-то по-другому — она такая рассудительная — она подумала, что будет лучше купить тебе что-нибудь для школы. Вот — набор перьев. Ты посмотри только, какие красавцы. Высший сорт!]


    RON (To ALBUS.) Padma, mother of Panju! (To HARRY.) That’s why I’m here, of course. Panju. He’s in trouble again. I wanted to just send a Howler but Padma insisted I come in person. I don’t know why. He just laughs at me.

    [РОН (Альбусу): Падма, мама Панджу! (Гарри) Я здесь из-за него, конечно. Из-за Панджу. У него опять неприятности. Я собирался ему просто отправить кричалку, но Падма настояла, чтобы я с ним лично поговорил. Не знаю, зачем. Он всё равно меня не слушает, смеётся только.]
    Другой сильно расстроивший меня персонаж - Гермиона из параллельной вселенной, где она не замужем за Роном и преподаёт в Хогвартсе Защиту от Тёмных искусств. Дело в том, что это не Гермиона. Точно вам говорю. Это самый настоящий профессор Снейп в обличье Гермионы. Вы только послушайте!


    ALBUS enters the classroom — slightly unsure.
    HERMIONE: Ah yes. Our train absconder. Finally joining us.
    ALBUS: Hermione?
    He looks amazed. HERMIONE is standing at the front of the lesson.
    HERMIONE: Professor Granger I believe is my name, Potter.
    ALBUS: What are you doing here?
    HERMIONE: Teaching. For my sins. What are you doing here? Learning, I hope.

    [АЛЬБУС с опаской входит в класс.
    ГЕРМИОНА: Какая честь. Наш беглец. Наконец-то он вновь с нами.
    АЛЬБУС: Гермиона?
    АЛЬБУС поражён. ГЕРМИОНА стоит в начале класса у доски.
    ГЕРМИОНА: Профессор Грейнджер, вы хотели сказать, Поттер.
    АЛЬБУС: Что вы здесь делаете?
    ГЕРМИОНА: Учу. В наказание за свои грехи. А что здесь делаете вы? Учитесь, надеюсь.
    ]


    HERMIONE: Just keep quiet, Potter, otherwise you’ll lose what limited popularity you already have. Now who can tell me what a Patronus is? No? No one. You really are a most disappointing bunch.
    HERMIONE smiles a thin smile.

    [ГЕРМИОНА: Молчать, Поттер. Не хотите же вы растерять последние крохи популярности, которые имеете. Итак, класс. Кто может дать определение Патронуса? Нет? Никто? Я разочарована.
    ГЕРМИОНА презрительно улыбается.
    ]
    Во-первых, я очень сомневаюсь, что Гермиона в какой бы то ни было альтернативной реальности подалась в преподаватели. Да, она любит поучать и занудничать, но никак не учить. Преподавание - это во многом хождение по кругу: ученики сменяются, но программа остаётся прежней, и деятельность учителя сводится на 80% к повторению одного и того же материала, из года в год. Гермиона этим бы не удовлетворилась. Новые знания - вот что её всегда привлекало. Узнать как можно больше, во всех подробностях, во всех областях. Достаточно вспомнить, как на третьем курсе она записалась на пять спецкурсов, вместо того чтобы выбрать два, и посещала с помощью Маховика времени все дополнительные занятия. Поэтому лично мне кажется, что она бы скорее пошла в науку. Делать открытия, развивать уже имеющуюся базу знаний - вот это по-гермионовски. Другой реалистичный вариант — колдомедицина. Спасение человеческих жизней благодаря правильно поставленному диагнозу и искусно сваренному лекарственному снадобью — в её духе. Но никак не преподавание.
    Во-вторых, меня просто наповал убила стереотипность образа - женщины, у которой не сложилась личная жизнь и которая поэтому злится на весь свет, работает на нелюбимой работе и вымещает свою женскую неудовлетворённость на ни в чём не повинных детях. Я так и ждала, что вот сейчас, в следующей сцене Гермиона проговорится про свои 120 кошек, к которым она всегда спешит после работы и в которых заключается смысл её существования. Хей, ау! Это 21 век! Первое - я верю в амбициозную Гермиону, которая несмотря ни на какие жизненные перипетии в состоянии найти профессию по душе и в полной мере реализовать свой потенциал. Второе - я более чем уверена, что на Роне свет клином не сходится, и Гермиона нашла бы ещё "своего человека". Они бы поженились и жили долго и счастливо. А если нет - смотри пункт 1. Гермиона бы просто делала карьеру. И далеко, далеко не факт, что она была бы настолько несчастной из-за отсутствия второй половинки, как это показано в пьесе.
    Последний персонаж, о котором не могу не сказать, - Гарри. Долго расписывать не буду, только замечу, что не ожидала увидеть его таким довольно-таки слабохарактерным и до сих пор мучительно терзающим себя за ошибки прошлого. Создаётся ощущение, что он совсем не повзрослел за эти 19 лет, что, конечно, не

    • Треш.
    >Треш.
    Трешовость некоторых сцен просто зашкаливает. Волшебница, развозящая сладости в Хогвартс-экспрессе, скачет по крыше поезда а-ля Джеймс Бонд; МакГонагалл денно и нощно нависает над картой Мародёров, следя за тем, чтобы два её ученика, Альбус и Скорпиус, не разговаривали друг с другом (а то ей больше нечем заняться)... Думаю, именно эти странные завихрения сюжета в первую очередь и заставляют многих говорить о пьесе как о неудачном фанфике.

    Вывод: В пьесе есть над чем подумать, в том числе взрослым, она о добром и прекрасном, но на её счёт нельзя чересчур обольщаться тем, кто ждёт полноценного возвращения в мир поттерианы. Это не восьмая книга о Гарри Поттере, как её иногда называют. Это детский спектакль по мотивам "Гарри Поттера". В нём затрагиваются интересные проблемы, но само исполнение очень, очень простое и незамысловатое. В общем, пьеса нацелена в основном на детско-родительскую аудиторию, и это обязательно нужно учитывать - чтобы по прочтении книги зазря не разочароваться.

4
189