Рецензия на книгу
Тараканы
Ю Несбё
Аноним19 июля 2017 г.Почему-то когда читаешь книги понимаешь с чего начать писать отзыв, я планирую то, о чем буду писать по ходу чтения, пока эмоции свежи. А как только дочитываешь ту или иную книгу и садишься печатать, сразу куда-то все девается.
Это вторая книга из цикла о норвежском полисмене и я совершенно точно могу сказать, что буду продолжать знакомство с циклом дальше. Его детективы оказались совсем не такими, какими я их ожидал увидеть. О подробностях можно прочесть в отзыве на первую книгу - Нетопырь, я упоминал в нем, что не начинал ранее читать цикл из-за боязни нудного повествования. Почему-то сложил мнение еще не читая книги, что Харри Холе законченный зануда.
Если первая книга использовала в качестве локации Австралию, то вторая ушла, в принципе, не далеко - Тайланд. Мне не надо придумывать и печатать текст о том, каких эта страна пороков. Вот уже вторую книгу мы видим расследования скандинава в странах Азии. У меня невольно вовремя чтения возникал вопрос, а когда мы уже не будем выезжать из страны и останемся вести расследования в Норвегии.
В инстаграме мы запустили коллективное чтение. Зачем это нужно? Мне нравится обсуждать книги по ходу чтения с параллельно читающими людьми, особенно если эти книги - детективы. Всегда можно высказать теорию, так сказать, вслух и выслушать мнение другого в реальном времени событий. При этом фишка коллективного чтения именно в том, что ты высказываешься, но это не является спойлером, так как человек, который читает твои мысли держит в руках ту же самую книгу. Это удобно и гораздо большой создает интерес к чтению больших циклов. А стопка книг про детектива Холе на данный момент насчитывает 11 штук.
Знаете, раньше я выбирал оценку для прочитанного таким образом, что на 50% основывался только на пункт скорочтения по причине заинтересованности. Так получилось, что "тараканов" я читал три дня, для меня это быстро, особенно на фоне тех, кто на данный момент страдает, в основном летней болезнью - нечитун. Так вот, у меня впервые получается так, что прочитав книгу с большим интересом я вынужден есть поставить не максимальный балл. Увы. Но теперь мне есть с чем сравнить, на что я имею право, так как читаю один цикл, одного автора и 100% могу соотнести любую книгу серии Несбе с остальными его книгами. Я соотнес с первой - нетопырь. Первый сюжет был написан с бравадой, знаете, будто Несбе такой задиристый подросток с динамикой в движении, с легкими мыслями, во втором романе, я этого уже не ощутил. К сожалению. Кто-то прочел "тараканов" до меня и я успел краем глаза подцепить отзыв, в котором говорилось, мол, наконец-то Харри бросил пить, наконец тут появился детектив и наконец, книга выглядит взрослой. Я не согласен ни с единым пунктом и сейчас поясню почему.- Почему мне не пришлось по вкусу, что Харри не бухал?
Пропала изюминка. Все вы прекрасно знаете, что нет полностью идеального человека, но зато есть индивидуальность в каждом! Индивидуальностью Холе, лично для меня, были его запои. Я видел, а это целиком заслуга автора, как мастера пера, что герой, попади ему на язык капля спиртного, становился другим. Это приносило как плоды, так и утраты, но в этом был смысл! А сейчас, я понимаю, что изюминку просто выдернули у героя, оторвали его часть души. Харри тот человек, о котором можно написать, что зависимость от алкоголя - часть его души. Часть его самого. А вы у него эту часть забрали. Ведь когда только начался роман, героя нужно как-то в сюжет вводить, даже если персонаж - главный. И при первом появлении Холе в сюжете "тараканов" я обратил внимание, что читаю с улыбкой на лице. Я имею ввиду момент, когда к нему пришли копы (для тех, кто прочел). Он нес какую-то несусветную чушь и я тогда подумал: ага, вот он Харри! Старина все такой же!
Больше я не улыбнулся до последней страницы ни разу. Из этого делайте выв- Появился детектив. Дело в том, что я не сторонник тех, кто не увидел линию детектива или посчитал, что ее затмила личная линия в первой части. Для меня расследования были и в первой части, они остались и во второй. Я хочу сказать, что детектив не появился, просто он никуда не исчезал.
- Книга уже более взрослее. Это логично, если учесть, что пробничек зашел, а автор расписался.
Теперь мысли касательно не чьих-то отзывов, а моего восприятия этой книги. Я все думал, почему тараканы? Да, на страницах мелькали эти неприятные насекомые, но это не повод, на мой личный взгляд, так называть книгу. В принципе я думал не долго, чтобы в конечном счете оставить финальным мнение о том, что в названии скрывается сам Бангкок. Эта долгая духота, которую я так ненавижу, она присутствовала из страницы в страницу, когда автор писал, как герои обливаются потом, мне было не по себе, я именно поэтому не люблю лето, оно душное! Я не люблю духоту! Если температура больше +15 для меня это уже жарко и душно, я могу обливаться потом в помещении, где все сидят стучат зубами. Бангкок - это вечная суета. Это бесконечная вереница машин, которая не позволяет тебе добраться из пункта А в пункт Б быстро. Это население, которое подобно тараканам вечно куда-то спешит. Как вы уже догадались по написанному выше, я увидел в названии зашифрованное наименование столицы Таиланда.
Что еще из собственных соображений можно перенести в этот отзыв?
Вот уже вторую книгу финальная подача мне напоминает подачу своих детективов Агаты Кристи. И дело не только в подаче материала. Схема такая, ее разглядеть достаточно легко: Холе расследует, наступает момент, когда хочется алкоголя, затем приходит на ум догадка, будто ты Доктор Хаус и вот ты уже летишь на всех порах закрывать расследование. Это подача. Если ее детализировать, можно написать, что вот уже вторую книгу, перед финалом Харри разговаривает с "убийцей" по телефону, когда карты раскрыты и больше нечего скрывать. Не представляю, что нужно испытывать при этом герою, так как даже у меня, у читателя, в голове постоянно проходили параллели с воспоминаниями происходящего в "Нетопырь". Мне было тяжело морально, на меня это давило, на героя это все обрушалось в утроенном режиме! Я писал выше, что дело не только в подаче. Еще дело в том, что как и по ходу чтения книг Агаты, ты думаешь абсолютно на каждого, копы, друзья, знакомые, левые люди, которые еще даже не появились в сюжете, а ты уже подозреваешь, что и такой вариант возможен. Если в первой книге я угадал убийцу, в этой я... будем честными, мысль мелькала, но я на ней не стал останавливаться, поэтому по прочтении двух томов цикла, счет между мной и автором 1-1. Я засчитал ему это очко.Отступления.
В предыдущей части меня повеселил эпизод с пульпой. Во второй книге мне понравился эпизод про апельсины в мокром полотенце. Я поржал от души и дабы не перечить своим словам, что по исчезновению из книги алкоголя исчезла и моя улыбка на лице напишу, что момент с апельсинами был как раз в том эпизоде, когда автор только ввел Харри в историю. Я не знаю как воспринимать такие приколы, потому что я не знаю для чего их пишет Несбе и являются ли они приколами как таковыми вообще. Если они для поржать, то спешу ответить, что это действительно смешно. Но что если автор писал про эпизод с апельсинами серьезно?
Отступление номер два: когда читаешь книги, действие которых происходит за рубежом, всегда подчеркиваешь для себя что-то интересное. Для общего развития, именно благодаря таким эпизодам и можно сказать, что книги нас чему-то очень. В качестве учений не всегда дело касается какого-то умного вывода, который можно сделать из прочитанного. Для меня интересностями были названия валют и их курсы относительно других. Эта информация интересная.
Третье отступление. В книге мне повстречалась строчка, которая на мой взгляд достаточно красноречива и с которой я б- Немного английского влияния еще никому не помешало.
Вот уж не знаю.
Отступление последнее. Финальное! Мне не понравился эпизод из воспоминаний Лиз связанный с её отцом и желанием завести котенка. Считаю такого в книгах должно быть меньше, либо вообще стараться подобное не употреблять, не все правильно используют эту информацию. Нужно, чтобы ее вообще не использовали. Я не доволен этим моментом категорически.
Пора закругляться. Что я мог рассказать вам о сюжете? Ничего. Если вам это так важно - прочтите аннотацию или пробегитесь по парочке отзывов на livelib, там всегда найдется тот, кто считает важным заполнить 80% своего обзора переписыванием аннотации.
Да, я никогда не устану троллить таких людей :D11141