Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Ледяная принцесса

Камилла Лэкберг

  • Аватар пользователя
    ajl917 июля 2017 г.

    Еще один скандинавский детектив в мою копилку. К сожалению на этот раз, скорее в "минус". Весь антураж и сюжет для меня напрочь забит ужасным языком. Вполне вероятно, что переводчик максимально стремился скопировать язык автора, но... Меня не покидало чувство, что отдельно фрагменты текста переведены даже не гуглом, а древними деревянными версиями промта. Избранные предложения вообще полная калька иностранных аналогов (даже со знаками препинания), которые в русском языке не существуют в принципе. Сюда же можно добавить словечки вроде "алконавтов", которые видеть в литературном произведении странновато. Вдогонку еще и подобные фразы


    С потрясающей лёгкостью Мелльберг совершенно упустил из памяти бутылек, который сам выкушал вчера вечером.

    Я бы поняла, если бы весь текст был написан в таком стиле. Но большей частью повествование оформлено с использованием нормального литературного языка. И тем более чужеродно выглядят подобные отступления, совершенно не обусловленные сюжетом.
    Из плюсов можно назвать необычное место преступления. Пожалуй такого мне еще не попадалось. Ну и само преступление с предысторией в 25 лет. Хотя я достаточно быстро смогла предугадать, в чем же вся страшная тайна. А автор добрался до собственно расследования только в последней трети книги, что тоже странновато для данного жанра. Вместо преступления мы долго и упорно изучаем взаимоотношения кучи народа с их историями и предысториями.
    Как итог, книга достаточно интересная, но перевод оставляет желать лучшего.

    4
    45