Рецензия на книгу
El prisionero del cielo
Carlos Ruiz Zafón
Rishik526 июля 2017 г.Как же важно взять книгу именно тогда, когда начинаешь слышать ее тихий зов: не «недождать», схватившись слишком быстро, не затянуть, давая тому зову перезреть и угаснуть, а уловить с точностью тот самый момент, когда по всем параметрам идеальное «да». Ведь какое удовольствие тогда доставляет чтение! Так и вышло сейчас: я в меру соскучилась, в меру пообщалась с совершенно другой литературой и, ощутив в себе внутренний отклик, оказалась полностью готова вернуться в родную Барселону, сотканную пером Сафона, под кров букинистической лавки Семпере, где меня ждали с распростертыми объятиями, готовые поведать новую историю…
И я снова очарована и покорена, да. Сдается мне, что наши отношения с этим испанцем окончательно зарекомендовали себя, как любовь. Размеренным таким, уютным пламенем потрескивающая в камине любовь, уютная, спокойная, обволакивающая вводящей в эстетический транс теплотой. «Узник неба» не разочаровал нисколько, он напротив понравился даже больше второй части, читался влет, причем так влет, что я даже поражалась, в итоге прочувствовав роман скорее как не самый большой рассказ: объем действительно вышел совершенно незаметным. До финальных страниц я дошла с удивленным «что, и это уже все?»
Главный плюс книги – что? Конечно вывод Фермина на более первый план: я так обожала этого персонажа в «Тени ветра», что получила двойной кайф.)
Еще порадовало то, что «Игра ангела» в контексте третьей части стала бесспорно попонятнее и ответ на вопрос «а был ли мальчик?» теперь в процентном соотношении знатно перетасовался.
Естественно щемящей тоской выстрелили все отсылки к Изабелле и пришло окончательное убеждение, что любовь, которая Любовь в ее жизни была одна. И к чертям собачьим всяких там Кристин, взаимная она была и гораздо сильнее, чище и настоящее Мартин любил ее, чем этой чертовой Кристине и сниться могло, просто не понимал этого. А вернее не хотел понимать.Имхо конечно.
Из минусов – Даниель по ходу пьесы нередко бесил. Тюфяк какой-то пресный выходит, уж извините. Больше в печальках «Узник» не замечен)))А вообще что хочу сказать: уметь надо так потрясающе продуманно и грамотно выстраивать общую серию книг, учитывая все детали, ловко и порой обескураживающе, да еще так красиво ими играть. Сидишь и читаешь в третьей книге о воспоминаниях событий первой, одновременно приправляемых внезапно открывшихся влиянием на них событий из второй… И ведь как изящно все три романа текут и перетекают друг в друга! Это действительно лабиринт, ломающий голову, таинственный, удивительный и…прекрасный. Где там уже перевод четвертой части?)) Гоните немедленно))) Ответов жажду, уроненных челюстей и восторга с наслаждением)))) И чтоб все сошлось воедино)
488