Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Две твердыни

Джон Р. Р. Толкин

  • Аватар пользователя
    Аноним5 июля 2017 г.

    Рецензия на аудиокнигу в исполнении Петра Маркина

    Вторая часть знаменитой трилогии. Особенно порадовал перевод и искусство чтеца. На фразе "Пока бледнокожие суки не прорвутся" усомнилась в том, что он читает точно по тексту. Далее сомнения развеялись. Перевод не для детишек, но оч близок к реалиям!!! Например:
    «он тут орудует у тебя под боком, а ты хайлом мух ловишь»
    "..... как его насквозь прободало копьё" =)))
    "оттяпал виновным одну-другую башку" и т.д.
    А от этой цитаты до сих пор смеюсь, как вспомню: "Не возьму в толк. Если у него были связаны ноги, то как он сбежал? Если руки – как орудовал ножом? Если ни ноги, ни руки – тогда что это за веревка, зачем разрезана? А каков голубчик-то: едва спасся, тут же уселся и давай закусывать. Сразу видно, что это хоббит, если б и листа мэллорна не было. Дальше, как я понимаю, руки у него обернулись крыльями, и он с песней улетел в лес."
    Чтецу не без изюминки удалось воспроизвести как говор агрессивного быдла, так и пришепётывание Горлума. Содержание, как говорится, no comments. Продолжение восторга. =)

    4
    151