Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Стена глаз

Сэйтё Мацумото

  • Аватар пользователя
    Lidinec29 июня 2017 г.

    Глаза в поисках стены

    Я надеялась, я верила, я ждала. Ждала слишком многого от японского детектива. Не потому, что люблю детективы, а из-за страстной приверженности японским авторам. "Стена глаз" повествует о финансовой афере, в результате которой завотделом обманутой фирмы покончил жизнь самоубиством. Главный герой Хакидзаки Тацуо - подчиненный умершего, не может смириться с тем, что аферист останется ненаказанным. И, конечно же, он не связывается с полицией (дабы уберечь репутацию своей компании, что так по-японски!), а берется за расследование самостоятельно.

    Чтобы обойтись без спойлеров, не буду вдаваться в детали и повороты сюжета. Скажу только, что Тацуо все-таки придется поделиться тайной с другом-журналистом Манкити Тамурой, который на протяжении книги станет его Ватсоном:-) Клубок преступлений будет, конечно же, запутываться: тут и политическая партия правых, и похищение человека, и повешенный в горном лесу, и проститутки с американскими солдатами. И, естественно, роковая женщина Уэдзаки Эцуко, которая находится на стороне противника. Куда же без неё!

    В сухом остатке мы имеем довольно неплохое чтиво (все-таки автор - лауреат престижной литературной премии имени Рюноскэ Акутагавы) с более-менее непредсказуемыми поворотами сюжета. Читателю кажется, что он вот-вот ухватит нить, потянув за которую можно разгадать имя преступника. Но эта нить ускользает из-под пальцев именно в тот момент, когда ты уверен, что именно случиться дальше. Книга ярко отражает особенности менталитета жителей островной страны. Например, самое крепкое словцо в сочинении Мацумото, сказаное преступником в кульминационный момент - это "скотина". И дело не в цензуре: японцы в принципе с большой осторожностью относятся к ругательствам, веря в магическую силу слов. Что же касается мотивации действий главного героя: ей по-настоящему веришь. Преданность сюзерену/хозяину/начальнику - ключевая черта синтоизма (гражданской религии японцев), поэтому то, что казалось бы надуманным для европейского детектива, здесь выглядит довольно правдоподобно.

    Я надеялась мгновенно уловить суть названия книги. Но "стену глаз", которую сам Мацумото назвал "стеной общественного мнения, которое противостоит мафии", как-то не сразу осязаешь. Лишь по прочтении наступает понимание того, что вся книга построена на путешествиях по Японии. И везде, куда ни приезжают герои в поисках злодея, они находят "глаза", которые видели (это слово встречается в книге более сотни раз!). Во время расследования Тацуо и Тамура постоянно наталкиваются на препятствие - "стену", в которой им с помощью случайных свидетелей удается найти брешь, ставшую лазом для преступника. Для Мацумото Япония ХХ века - это страна, где всему находятся очевидцы. Страна восходящего солнца - "страна глаз".

    Иллюстрация: Moonassi "I see you in the sea of you"

    26
    1,8K