Рецензия на книгу
The Goldfinch
Donna Tartt
mega_hedgehog27 июня 2017 г.Пожалуй, можно сказать, что эта книга меня разочаровала. Нет, она совсем не плоха, 7/10 - это очень даже хорошая положительная оценка, но после восхитительной "Тайной истории" (со своими недостатками, но все же восхитительной, которую я жадно глотала, не в силах остановиться) это разочарование.
Честно говоря, пытаясь привести в порядок свои впечатления после прочтения и сформулировать какой-то вывод, я понимаю, что не понимаю, о чем же была эта книга. О мире антиквариата? Да нет. О взрослении и становлении главного героя Теодора? Тоже нет, с учетом того, как дотошно описывала автор его пьянки с Борисом и как полностью выкинула из повествования несколько лет его жизни. Об искусстве и любви к нему? Нет. Детективная история о похищенном произведении искусства и тайнах, которые оно скрывает? Нет, нет, нет, ничего тут настолько уж детективного и загадочного нет. А что же есть?
Есть история мальчика Теодора, который после трагической гибели матери остается один-одинешенек: судьба забрасывает его в элитную аристократическую семью его старого друга детства, потом - прямиком к отцу, который когда-то давно оставил их с матерью одних и не утруждал себя даже выплачиванием алиментов, потом - в Нью-Йорк к антиквару Хоби, который практически заменил Тео родную семью. Книга названа "Щегол" в честь известной картины, которая оказывается в руках главного героя после теракта в музее, и я, воспитанная книгами Перес-Реверте, ожидала, что с ней будет связана какая-то тайна, какой-то неожиданный сюжетный поворот, что весь сюжет будет завязан на этой картине... но, увы, единственный сюжетный поворот, связанный с "Щеглом", совсем не неожиданный и не шокирующий. И, перефразируя моего любимого Терри Пратчетта, я прихожу к выводу, что эта книга - не про "Щегла", а про то, что есть "Щегол" на самом деле. Эта история - про клетки, в которые заключают птиц или в которые люди заключают сами себя, про подделки - картин, антиквариата или же поддельные отношения с девушкой, которая, казалось бы, никогда не плачет и сама же предлагает сыграть свадьбу; про свободу и ее иллюзию, про едва заметную цепь-цепочку на лапке щегла. Тартт неплохо раскрывает образы главных героев (хотя я так и не смогла заставить себя симпатизировать Тео, но на вкус и цвет товарищей нет, да?) и прекрасно создает атмосферу самыми мелкими, казалось бы, и незначительными деталями.
Почему все-таки 7/10, если книга вся из себя такая глубокая, аллегоричная и замечательная?
Видимо, мы с ней нашли друг друга в неудачное время. Или вовсе не должны были друг друга находить. Бывают такие книги, с которыми не сходитесь не потому, что книга плохая, а просто потому, что она написана для кого-то другого. Не для тебя. Не для тебя прямо сейчас прямо здесь. Тартт слишком дотошно описывала жизнь Тео у Барбуров, жизнь в Вегасе, хотя некоторые сцены и моменты можно было абсолютно спокойно вычеркнуть, сократить, зато добавить хоть немного информации про жизнь Тео у Хоби в тот самый промежуток времени до возвращения в семью Барбуров. И постоянно хотелось чуть больше, совсем чучуточку больше информации про будни и работу антиквара, про искусство, про живопись (не зря же книга называется "Щегол", да?). Кроме того, очень карикатурным показался персонаж Китси: ну, честное слово, с самого начала было понятно, чем закончатся их отношения и почему все так загадочно о чем-то умалчивают. Впрочем, это все - чисто вкусовые недостатки.6175