Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Письмо

Кэтрин Хьюз

  • Аватар пользователя
    Germiona_G9 июня 2017 г.

    Еще один прокол в моих хочушках. Давно значилось в прочтение, а по факту оказался - пшик. В аннотации привлекла история. Было предвкушение действительно драмы и любви, интересных героев и их судеб. А в итоге.. шаблонно, тускло, плоско и очень незатейлево. Тот момент, когда пусть и затасканная в литературе, но все же интересная, сюжетная история могла быть захватывающим чтением, а стала - разочарованием.
    Абсолютно линейные и безынтересные герои (более-менее цельным и приятным мне был лишь Уильям). Все как-то...глупо, без развития. Нет нюансом характеров, нет мотивации осознанной многих поступков. Тина - нелогичная глупая курица, жертва домашнего насилия. Но преподносится как умный персонаж. А действия - алогичны. Крисс - наивняк настолько, что диву даешся. Родители ее по сути чудовищны. Их отношение к Билли - без мотивационно совсем. Он, вроде как неслабый и достаточно разумный и такой поступок как доверение письма человеку его ненавидящему. Бред. И тетка Крисси. И этот священник. И масса людей - неприятные, непонятные. И - не обоснованные. Мало информации, мало ощущений. От событий, от персонажей. Нет атмосферы - ни Манчестера, ни Ирландии; нет атмосферы времени; нет атмосферы событий. В общем... только за историю, за Уильяма, за какие-то мелкие кусочки, я поставила нейтралку. Ну и за то, что прочиталось быстро очень.
    И язык... может в оригинале все не так, и это лишь халтура переводчика, а сама Кэтрин пишет очень даже со стилем и изяществом. Не знаю. Но в данном варианте - дочь моя художественней и литературней точно бы перевела. Не просто ПРОСТО, а упрощенно и плоско. У Сары Джио простой язык - это ее стиль, а здесь - минус книги.
    В общем не срослось... как говорится.

    7
    62