Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Speaking from Among the Bones

Alan Bradley

  • Аватар пользователя
    ya_nastya6 июня 2017 г.

    Ах, Букшоу! Есть что-то невероятно притягательное, родное и тёплое в его огромных, промозглых комнатах. В отсыревших, обветшалых стенах, в гулких коридорах и скрипучих лестницах. В тайных закутках, уже знакомых до миллиметра. В продвинутой химической лаборатории, в собственной оранжерее, да даже в близлежащей деревушке Бишоп-Лейси. И, разумеется, в его обитателях.

    В этом поместье живёт семья де Люсов. Отец, после смерти жены пустивший хозяйство и воспитание дочерей на самотёк, и три сестры: Офелия – красавица-органистка, Дафна – книжный червь и, конечно, Флавия – юный гений. Флавии всего 12, но она уже мастерски разбирается в химии. А чем ещё заниматься в деревне, в 50-е годы, если ты не ходишь в школу, а родные не обращают на тебя никакого внимания? Честно, сердце кровью обливалось, когда читала, что никто не пришёл на организованный Флавией фейерверк. Да, она умная. Она изучила много литературы по химии, способна отличить метил от этила и синтезировать фосфорную кислоту (наверное. У меня, честно говоря, на настолько хорошо с химией). Но она остаётся ребёнком. Ребёнком, про которого все забыли, которому хочется любви и тепла. А что она получает? В лучшем случае – молчание. В худшем – обидные слова от сестёр или наказание от отца. Проявление, чувств, конечно, не самая сильная сторона семейства де Люсов. Может, из-за того, что с ними так долго нет мамы, а может просто потому, что они чопорные английские аристократы. Так что из страстей у Флавии только химия и... преступления.

    Нет, Флавия не является членом ОПГ и, хоть у неё и припасены смертоносные яды, в действии она их не испытывала. Она мастерски раскрывает преступления. И это её пятое дело. Казалось бы, откуда в маленькой деревушке взяться стольким убийцам? Но в Бишоп-Лейси у каждого свои скрытые мотивы, желания и секреты. Да и где ещё проявляться человеческим порокам, как не в традиционной английской деревушке? Чувствуете атмосферу старого доброго детектива? В этот раз Флавия обнаружила труп местного органиста в довольно странном месте и странном виде. На местную полицию, конечно, надежды никакой, поэтому она сама берётся за раскрытие преступления. А заодно ей придётся заняться и семейными вопросами: за кого собралась замуж сестра, как не дать продать Букшоу?

    Книги серии покоряют меня стабильностью. Что бы в жизни не случилось, я знаю, что они ждут меня на полке, а в них – полюбившаяся готическая, таинственная атмосфера, прозорливая девчушка и много умных слов и фактов. В этих книгах всегда можно почерпнуть что-то новое, особенно, если читать внимательно и вдумчиво. Но после этой книги меня посетили сомнения. Поскольку в химии я не очень, а в физике более-менее, могу опровергнуть следующий факт из книги:


    Вмиг температура в церкви поднялась как минимум на десять градусов Цельсия (или на двести восемьдесят три градуса Кельвина).

    Действительно, чтобы узнать температуру по Кельвину, нужно прибавить 273 к градусам Цельсия. Но если мы говорим об изменении температуры, то отличий нет никаких. Эти шкалы отличаются только точкой отсчёта. Не очень тщательно подошёл Брэдли к этому вопросу (а может, и переводчик, тем более в книге замечены ещё редакторские огрехи). Но зато рецепт паровых яиц не вызывает никаких сомнений!

    Одним словом, истории о Флавии де Люс – это нечто совершенно особенное и неповторимое. Это точно взвешенная смесь из классического английского детектива с запутанным сюжетом и занимательной химии, подогретая в мензурке старинного поместья и приправленная похождениями одной невероятной девочки, смелой, умной, но всё же ранимой. А бонусом в этой книге идут похождения на кладбище, потайные туннели и устройство органа.

    7
    145